Sec. 108.
{Negation.} Negation in sentences is expressed by {ne} ({en, n}) before
the verb, and {niht} after it: {[e:]r enist guot}, _he is not good_. {niht}
is frequently omitted, especially after the preterite presents, the
verbs {wellen}, {l[a]n}, sentences containing negative pronouns or
adverbs, and in subordinate sentences.
{en} without {niht} is used with the subjunctive in subordinate
sentences in the sense of _unless_, _if not_, _except that_, _when
that_, _that not_, &c.: {d[e:]n l[i]p wil ich verliesen, si enw[e:]rde
m[i]n w[i]p}, _I will die if she will not become my wife_; {ich w[ae]ne
nieman in d[e:]r w[e:]rlte l[e:]be, [e:]rn habe ein leit}, _I believe no
one lives in the world who has not his trouble_.
{en} is further also used in the sense of Latin 'quin': {ich mac da[z]
niht bevarn, mirn w[e:]rde m[i]n ritterschaft benomen}, _I cannot prevent my
knighthood being taken away from me_.
TEXTS
[Transcriber's Note:
Line numbers have been removed from the prose passages. Note
references are marked as [1], [2]...
In the verse passages, some unstressed e's, and a few i's, were
printed with an under-dot: [e.] [i.]. This usage is not explained.
Some under-dots may be flyspecks, and a few umlauts were uncertain.]
I
BERTHOLD VON REGENSBURG.
His name was properly Berthold Lech. He was the most celebrated
preacher of the thirteenth century. He died in Regensburg in 1272.
The following extract is from a sermon on Matt. v. 8.
'S[ae]lic sint die armen: wan da[z] himelr[i]ch ist ir,' etc. Mit disen
aht tugenden sint alle die ze himelr[i]che komen, die d[a] sint, und
mit den selben aht tugenden m[u:]e[z]ent noch alle die dar komen, die
iemer m[e]r dar komen s[u:]ln. N[u] wil ich die siben under wegen l[a]n
und wil niuwen von ir einer sagen, wan alse vil guoter dinge an
ir iegl[i]cher ist; und von ir iegl[i]cher w[ae]re gar vil und gar lanc
sunderl[i]chen ze sagenne; und wie manigiu untugent uns an disen
ahte tugenden irret, da[z] w[u:]rde eht von iegl[i]cher gar lanc ze
sagenne. Wan man e[z] alle[z] in einer predigen niht verenden mac,
noch in vieren, noch in zehenen, s[o] wil ich iu hiute niuwen
sagen von den, die ein reine herze habent, und von den man hiute
d[a] liset in dem heiligen ewangelio 's[ae]lic sint, die reines
herzen sint: die werdent got sehende.'[1] Die sint wol von rehte
s[ae]lic, die d[a] got sehent. Ein [u:]berg[u:]lde ist e[z] aller der
s[ae]lik
|