FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  
took"). There are, however, more striking examples of the process, examples in which it has assumed a more clearly defined function than in these Latin and Greek cases. It is particularly prevalent in many languages of southeastern Asia and of the Malay archipelago. Good examples from Khmer (Cambodgian) are _tmeu_ "one who walks" and _daneu_ "walking" (verbal noun), both derived from _deu_ "to walk." Further examples may be quoted from Bontoc Igorot, a Filipino language. Thus, an infixed _-in-_ conveys the idea of the product of an accomplished action, e.g., _kayu_ "wood," _kinayu_ "gathered wood." Infixes are also freely used in the Bontoc Igorot verb. Thus, an infixed _-um-_ is characteristic of many intransitive verbs with personal pronominal suffixes, e.g., _sad-_ "to wait," _sumid-ak_ "I wait"; _kineg_ "silent," _kuminek-ak_ "I am silent." In other verbs it indicates futurity, e.g., _tengao-_ "to celebrate a holiday," _tumengao-ak_ "I shall have a holiday." The past tense is frequently indicated by an infixed _-in-_; if there is already an infixed _-um-_, the two elements combine to _-in-m-_, e.g., _kinminek-ak_ "I am silent." Obviously the infixing process has in this (and related) languages the same vitality that is possessed by the commoner prefixes and suffixes of other languages. The process is also found in a number of aboriginal American languages. The Yana plural is sometimes formed by an infixed element, e.g., _k'uruwi_ "medicine-men," _k'uwi_ "medicine-man"; in Chinook an infixed _-l-_ is used in certain verbs to indicate repeated activity, e.g., _ksik'ludelk_ "she keeps looking at him," _iksik'lutk_ "she looked at him" (radical element _-tk_). A peculiarly interesting type of infixation is found in the Siouan languages, in which certain verbs insert the pronominal elements into the very body of the radical element, e.g., Sioux _cheti_ "to build a fire," _chewati_ "I build a fire"; _shuta_ "to miss," _shuunta-pi_ "we miss." A subsidiary but by no means unimportant grammatical process is that of internal vocalic or consonantal change. In some languages, as in English (_sing_, _sang_, _sung_, _song_; _goose_, _geese_), the former of these has become one of the major methods of indicating fundamental changes of grammatical function. At any rate, the process is alive enough to lead our children into untrodden ways. We all know of the growing youngster who speaks of having _brung_ something, on the analogy of
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  



Top keywords:

infixed

 

languages

 

process

 
examples
 
silent
 

element

 

holiday

 
Bontoc
 

Igorot

 

pronominal


suffixes

 

elements

 

grammatical

 
radical
 

function

 

medicine

 

chewati

 
repeated
 

Chinook

 
infixation

interesting

 
peculiarly
 

looked

 

Siouan

 
insert
 

ludelk

 

activity

 

methods

 

indicating

 

fundamental


children

 

youngster

 

growing

 

speaks

 
untrodden
 

analogy

 
unimportant
 
internal
 
vocalic
 

shuunta


subsidiary

 

consonantal

 

English

 
change
 

Further

 

derived

 

walking

 
verbal
 

quoted

 
accomplished