nichocaya nicuicanitl ya icha ahuicaloyan cuicatl ha Mictlan
temohuiloya yectliya xochitl onca ya oncaa y yao ohuayan ca ya ilaca
tziuhan ca na y yo.
7. I the poet cry out a song for a place of joy, a glorious song
which descends to Mictlan, and there turns about and comes forth
again.
8. Amo nequimilool amo neccuiltonol antepilhuan aychaa ohuicaloyan
cuicatl.
8. I seek neither vestment nor riches, O children, but a song for a
place of joy.
XXIII.
_YCUIC NEZAHUALCOYOTZIN._
_SONGS OF THE PRINCE NEZAHUALCOYOTL._
_Totoco totoco tico, totoco totoco ic ontlantiuh tico titico ti tico
tico._
_Totoco, totoco, tico, totoco totoco, then it ends with tico titico,
titico, tico._
1. Nicaya quetza con tohuehueuh aoniquimitotia quauhtlocelo yn ca
tiyayhcac in cuicaxochitl, nictemoan cuicatl ye tonequimilol ayyo.
1. I bring forth our drum that I may show the power and the grandeur
in which thou standest, decked with flowers of song: I seek a song
wherewith to drape thee, ah! oh!
2. Ti Nopiltzi o ti Nezahualcoyotl o tiya Mictl a quenonamica y yece
miyoncan ay yo.
2. Thou, my Lord, O thou Nezahualcoyotl, thou goest to Mictlan in
some manner and at a fixed time, ere long.
3. Quiyon quiyon caya nichocaya ya ni Nezahualcoyotl huiya queni yeno
yaz o ya nipolihuiz oya miquitla ye nimitzcahua noteouh ypalnemo o
tinechnahuatia ye niaz nipolihuiz aya, yo.
3. For this, for this, I weep, I Nezahualcoyotl, inasmuch as I am to
go, I am to be lost in death, I must leave thee; my God, the Giver of
Life, thou commandest me, that I go forth, that I be lost, alas.
4. Quenon maniz tlallin Acolihuacan huiya cuixoca quen mano o
ticmomoyahuaz in momacehuali ye nimitzcahua noteouh, etc.
4. How shall the land of Acolhuacan remain, alas? How shall we, thy
servants, spread abroad its fame? I must leave thee; my God, etc.
5. Can yio cuicatli tonequimilol quipoloaya a in totlacuiloli
tepilhuan oo maya o huitihua nican aya ayac ichan tlalticpac oo
ticyacencahuazque huelic ye xochitl ayio.
5. Even this song for thy draping may perish, which we have written
for our children, it will no longer have a home here on earth when we
shall wholly leave these fragrant flowers.
6. O ayac quitlamitaz monecuiltonol ypalnemoa a noyolquimati
cuelachic otictlanehuico Nezahualcoyotzin ay oppatihua nican anaya y
chan tlpc. Oon yn ay oppatihua in tlalticpacqui, zan nicuicanitl
ayaho onnichocaya niquelnamiqui Nezahualcoyotl aya ho.
6.
|