FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  
t. I can't stand staying in the house! To be branded so with shame, disloyalty, disgrace, by my own husband! How he clamours to make facts no facts! And what never happened, things I never, never did, he accuses me of, and thinks I'll consider it quite immaterial. non edepol faciam, neque me perpetiar probri falso insimulatam, quin ego illum aut deseram aut satis faciat mi ille atque adiuret insuper, nolle esse dicta quae in me insontem protulit. 890 Good gracious, but I won't! I won't endure such an awful, unjustified accusation: I will leave him, or he must apologize, one or the other, yes, and swear he is sorry, too, for the things he has said to an innocent woman. _Iup._ _Jup._ Faciundum est mi illud, fieri quod illaec postulat, si me illam amantem ad sese studeam recipere, quando ego quod feci, id factum Amphitruoni offuit atque illi dudum meus amor negotium insonti exhibuit, nunc autem insonti mihi illius ira in hanc et male dicta expetent. (_aside, dryly_) Hm! It's incumbent upon me to meet her demands, if I wish the loving creature to take me into her good graces again. Since my doings offended Amphitryon, and this love affair of mine lately occasioned his guiltless self some consternation, it is turn about now, and my guiltless self has to suffer for the scorn and contumely he heaped on her. _Alc._ Sed eccum video qui me miseram arguit stupri, dedecoris. (_aside, seeing him_) Ah, there he is--the man that charges his wretched wife with disloyalty and shame! _Iup._ _Jup._ Te volo, uxor, conloqui. quo te avortisti?[22] I wish to speak with you, my dear. (_circling her as she turns her back on him_) Turned away? Where to? _Alc._ Ita ingenium meumst: inimicos semper osa sum optuerier. 900 It is natural I should, sir: I always loathed looking at enemies. _Iup._ _Jup._ Heia autem inimicos? Oh, I say now! Enemies? _Alc._ Sic est, vera praedico; nisi etiam hoc falso dici insimulaturus es. Yes, enemies: and that's the truth of it--unless you intend to term this a lie, too. _Iup._ _Jup._ Nimis iracunda es. (_trying to fondle her_) You're too irritable. _Alc._ Potin ut abstineas manum? nam
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  



Top keywords:

enemies

 

inimicos

 

insonti

 

guiltless

 

disloyalty

 

things

 

wretched

 

affair

 

graces

 

charges


doings
 

offended

 

Amphitryon

 
conloqui
 
contumely
 
heaped
 

occasioned

 
suffer
 

consternation

 

dedecoris


stupri

 

arguit

 

miseram

 

insimulaturus

 

intend

 

Enemies

 

praedico

 

irritable

 

abstineas

 

iracunda


fondle
 
Turned
 
circling
 

avortisti

 

ingenium

 

loathed

 

natural

 

semper

 
meumst
 
optuerier

illius

 

deseram

 
faciat
 

adiuret

 
faciam
 

perpetiar

 
probri
 

insimulatam

 

insuper

 
endure