male merenti bona es;
at malo cum tuo, nam iam ex hoc loco 130
ibo ego ad tres viros vostraque ibi nomina
faxo erunt, capitis te perdam ego et filiam,
perlecebrae, permities, adulescentum exitium.
nam mare haud est mare, vos mare acerrumum;
nam in mari repperi, his elavi bonis.
(_violently to those within_) So that's the way, is it?
Thrown out of doors, am I? This is my reward for all the
good turns I've done you, eh? Evil for good and good for
evil is your system. But it will be evil for you! I'll go
direct from here to the police and leave your names with
'em. I'll humble you and your daughter! You decoys, you
destroyers, you wreckers of young fellows! Why, the sea's
no sea: you are--the wildest sea of all! Why at sea I made
my money, here I am cleaned out of it.
ingrata atque inrita esse omnia intellego
quae dedi et quod bene feci, at posthac tibi
male quod potero facere faciam, meritoque id faciam tuo.
ego pol te redigam eodem unde orta es, ad egestatis terminos,
ego edepol te faciam ut quae sis nunc et quae fueris scias. 140
All I've given you and all I've done for you gets no thanks,
goes for nothing, I find: but after this all I can do
against you I'll do, and do it with good reason. By the
Lord, I'll put you down where you came from, the depths of
destitution, I will. By heaven, I'll make you appreciate
what you are now and what you were.
quae prius quam istam adii atque amans ego animum meum isti dedi,
sordido vitam oblectabas pane in pannis inopia,
atque ea si erant, magnas habebas omnibus dis gratias;
eadem nunc, cum est melius, me, cuius opera est, ignoras mala,
reddam ego te ex fera fame mansuetem, me specta modo.
You, who before I courted that girl of yours and offered her
my loving heart, used to regale yourself on coarse bread in
rags and poverty: yes, and gave hearty thanks to Heaven, if
you got your bread and rags. Yet here you are, now that you
are better off, snubbing me that made you so, curse you!
I'll tame you down, you wild beast, by the famine treatment:
trust me for that.
nam isti quid succenseam ipsi? nihil est, nihil quicquam meret;
tuo facit iussu, tuo imperio paret: mater tu. eadem era es.
te ego ulciscar, te ego ut digna es perdam atque ut de me meres,
at scelesta viden u
|