FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285  
286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>   >|  
icable among us; and what _you_ call rich, is a beggar. We govern the world from east to west, and whosoever is worth any thing is our prey; and we take every ship by force. Weigh therefore what is fit to be done, and return us a speedy answer, before _infidelity_[227] shall have kindled its fire, and scattered its sparks among you, and destroy you all from off the face of the earth. We have awakened you by sending to you: make haste with an answer, lest punishment come upon you unawares. [Footnote 225: A quotation from the Koran. The Tartar was a deist, and quotes the Koran in derision.] [Footnote 226: The Muhamedans, whose religion is a compound of Judaism and Christianity, have borrowed many customs from either, they abstain like the Jews from swine's flesh, &c.] [Footnote 227: As the Muhamedans charge every nation that doth not believe Muhamed to have been a prophet with infidelity, so the Tartar (who was a Deist) returns it upon them.] 402 LETTER IX. _Translation of a Letter from the Emperor Muley Yezzid, to Webster Blount, Esq. Consul General to the Empire of Marocco, from their High Mightinesses the States-General, of the Seven United Provinces. Written soon after the Emperor's Proclamation, and previous to the Negotiation for the opening of the Port of Agadeer, to Dutch Commerce._ "Praise be to God alone; for there is neither beginning nor power without God." L.S. Yezzid ben Muhamed, Sultan ben Sultan, (i.e. Emperor and Son of an Emperor.) "To the Consul Blount. Peace be with those who follow the right way, or the way of the true God: and this being premised, know that I have received your letter, and that we are with you, (the Dutch nation,) in peace and amity and good faith, and peace be with you. 22 Ramadan, year of the Hejra 1204, (A.C. 1792.)" Translated literally by the Author, from the original Arabic in his possession. LETTER X. _Translation of a Letter from the Emperor Yezzid, to the Governor of Mogodor, Aumer ben Daudy, to give the Port of Agadeer to the Dutch, and to send there the Merchants of that Nation._ "Praise be to God alone; for there is neither beginning nor power without God, the eternal God." 403 L.S. Yezzid ben Muha
PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285  
286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   >>   >|  



Top keywords:

Emperor

 

Yezzid

 

Footnote

 
Praise
 

Tartar

 
Muhamedans
 

Sultan

 

nation

 

Agadeer

 
beginning

answer

 

Letter

 

Blount

 

Translation

 

LETTER

 

Consul

 

General

 
infidelity
 
Muhamed
 
Commerce

Negotiation

 

opening

 
Mightinesses
 

Provinces

 

United

 

States

 

previous

 
Proclamation
 

Written

 

original


Arabic

 

possession

 

Author

 

literally

 

Translated

 

Governor

 

Nation

 
eternal
 

Merchants

 
Mogodor

Marocco

 

premised

 

follow

 

Ramadan

 

received

 

letter

 

scattered

 

sparks

 

destroy

 

kindled