FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293  
294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>   >|  
Col. Fitzclarence, when on his voyage down the Mediterranean on board the _Tagus_ frigate, Capt. Dundas, with despatches from the Marquis of Hastings, learnt from the governor to the two sons of the Emperor of Marocco, who had been on a pilgrimage to Mecca, and were then returning home, that he (Hadjee 415 Tahib) had been at Timbuctoo in 1807, and had heard of _two white_ men, who came from the sea, having been near that place the year before; and that they sold beads, and had no money to purchase grain. This person added, that they went down the _Nile_ to the eastward, and that general report stated that they _died of the climate_. There can be little doubt but the _two white_ men here alluded to were Mr. Park and his companion, Lieutenant Martyn, who were at Sandsanding in Nov. 1805, and could, in the following year, have been near Timbuctoo. Sandsanding is the place from whence the last dispatches were dated by Mr. Park; and Amadi Fatouma, who was his guide afterwards, was sent to learn his fate, and returned with an account of Mr. Park being drowned. The statement of this person was, however, of such a nature as to excite suspicions of its correctness; and hopes were entertained that Mr. Park had not met with such an untimely fate. Fourteen years have now almost elapsed since the date of his last dispatches; and this circumstance is of itself sufficient to demonstrate, that he is to be added to the catalogue of those who have perished in their attempts to explore the interior of Africa.--_Englishman_." TO THE EDITOR OF THE BRITISH STATESMAN. Sir;--Seeing in your Paper of yesterday a translation of the Arabic 416 manuscript respecting Mr. Mungo Park's death, which is deposited with the African Association, and _decyphered and transcribed by me_ in Mr. Bowdich's account of a Mission to Ashantee, p. 480, and perceiving that the errors in _that translation_ are thus propagated to the public through the medium of the London Papers; which although perhaps of little consequence to the general reader, yet, as they are of importance to the critic, and to the investigator of African affairs, I shall take the liberty of offering a few observations on the subject. The following passage, in the translation above alluded to, might have passed the public e
PREV.   NEXT  
|<   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293  
294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>   >|  



Top keywords:

translation

 

public

 

Timbuctoo

 
person
 

dispatches

 
alluded
 

African

 

general

 

Sandsanding

 
account

STATESMAN

 

Seeing

 

yesterday

 

Africa

 

circumstance

 

sufficient

 

demonstrate

 
elapsed
 
catalogue
 
Englishman

EDITOR

 

interior

 
explore
 

perished

 

attempts

 

BRITISH

 

critic

 
investigator
 

affairs

 

importance


consequence

 

reader

 

passed

 

passage

 

subject

 

liberty

 

offering

 
observations
 

Papers

 
London

Association

 

decyphered

 

transcribed

 

deposited

 

manuscript

 

respecting

 

Bowdich

 

Mission

 

propagated

 

medium