FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
ement. Des qu'il pourra se mettre en route, madame Dudevant et lui partiront pour Rome, dont Alfred a un desir effrene." Ainsi Alfred Tattet rend, le plus formel et le plus elogieux hommage aux soins combines de George Sand et du docteur Pagello. Il n'a rien vu, rien pressenti qui eveillat ses soupcons. Lie a Musset par la plus etroite camaraderie, il n'a recueilli de sa bouche aucune plainte, pas la moindre allusion a la scene mysterieuse et dramatique que le poete des _Nuits_ n'a jamais retracee, mais qui, sous la plume haineuse de son frere, devient la plus cruelle des incriminations. L'ame genereuse d'Alfred de Musset ne peut ni avoir concu ni avoir autorise cette vengeance posthume. Aussi bien n'eut-il pas songe a partir avec George Sand pour Rome, si elle l'avait miserablement et cyniquement trompe. CHAPITRE X LE DOCTEUR PAGELLO Avant d'examiner comment au chevet d'un malade la sympathie et la tendresse ont pu naitre entre le docteur Pagello et George Sand, il importe, pour bien etablir des responsabilites morales qui seront assez lourdes, de preciser s'il y avait rupture d'intimite entre Alfred de Musset et sa compagne de voyage. Cette rupture n'est pas niable. George Sand s'en explique categoriquement, dans une des lettres qu'elle ecrivit au cours des reconciliations et des brouilles qui se succederent durant l'hiver 1834-1835: "De quel droit d'ailleurs m'interroges-tu sur Venise? Etais-je a toi a Venise? Des le premier jour, quand tu m'as vue malade, n'as-tu pas pris de l'humeur, en disant que c'etait bien triste et bien ennuyeux, une femme malade? et n'est-ce pas du premier jour que date notre rupture? Mon enfant, moi, je ne veux pas recriminer, mais il faut bien que tu t'en souviennes, toi qui oublies si aisement les faits. Je ne veux pas dire tes torts, jamais je ne t'ai dit seulement ce mot-la, jamais je ne me suis plainte d'avoir ete enlevee a mes enfants[8], a mes amis, a mon travail, a mes affections et a mes devoirs, pour etre conduite a trois cents lieues et abandonnee avec des paroles si offensantes et si navrantes, sans aucun autre motif qu'une fievre tierce, des yeux abattus et la tristesse profonde ou me jetait ton indifference. Je ne me suis jamais plainte, je t'ai cache mes larmes, et ce mot affreux a ete prononce, un certain soir que je n'oublierai jamais, dans le casino Danieli: "George, je m'etais trompe, je t'en demande pardon, mais _je ne t'aime pas_." Si je n'eusse ete malade
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

jamais

 

George

 

Alfred

 

malade

 

Musset

 

plainte

 

rupture

 

trompe

 

premier

 

Venise


docteur

 

Pagello

 

souviennes

 
oublies
 

recriminer

 

interroges

 
ailleurs
 
aisement
 

humeur

 

enfant


ennuyeux

 

disant

 
triste
 

jetait

 

indifference

 

larmes

 

profonde

 

tierce

 

fievre

 

abattus


tristesse

 

affreux

 

prononce

 

pardon

 

demande

 

Danieli

 

oublierai

 

casino

 

enfants

 

travail


enlevee

 

seulement

 

affections

 
devoirs
 

offensantes

 

paroles

 

navrantes

 

abandonnee

 
lieues
 
conduite