FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153  
154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   >>   >|  
---------------------+ | =Pediz= (to ask, to request). | |_Pres. Part._, |Pidiendo. | |_Pres. Indic._,|Pido, pides, pide -- -- -- -- piden. | |_Pres. Subj._, |Pida, pidas, pida, pidamos, pidais, pidan. | |_Past Def._, | -- -- -- pidio -- -- -- pidieron. | +----------------------------------------------------------------------+ | =Dormir= (to sleep).[187] | |_Pres. Part._, |Durmiendo. | |_Pres. Ind._, |Duermo, duermes, duerme ... duermen. | |_Pres. Subj._, |Duerma, duermas, duerma, durmamos, durmais, duerman. | |_Past Def._, | -- -- -- durmio -- -- -- durmieron.| +----------------------------------------------------------------------+ [Footnote 187: "Morir" is conjugated like "dormir," but has its past part. "muerto." N.B.--"Muerto" is also a double form of the past part. of "matar" (to kill), as--Le han muerto: They have killed him.] VOCABULARY. =adeudar=, to debit, to pay (duty) =atrasado=, in arrears, behind =ce por be=, with all particulars, minutely =chapas=, plates *=contar=, to count, to relate =discreto=, sensible, judicious, discreet =dispensar=, to excuse =echar a perder=, to spoil, to wreck =empeoramiento=, turn for the worse *=estar en poco de=, to be within an inch of =grano de anis=, a trifling matter *=hacer de las suyas=, to play one's pranks *=hacer el obsequio=, to do the favour =informe=, report =mandar buscar=, to send for =obligar=, to compel *=obtener=, to obtain, to bring about =pesado=, heavy =quehaceres=, occupations, business =reglamento=, regulation, bye-laws =remesa=, remittance, shipment =revista=, review =rodajas (de goma)=, rubber heels (revolving) =tacones (de goma)=, rubber heels (shaped) =taller=, workshop =tonto=, simpleton, foolish =tornillos=, screws EXERCISE 1 (75). Translate into English-- 1. Yo mismo escribo al Sr. Mendoza para decirle que puede hacer sus pedidos a Vs. directamente pues, por mi parte no tengo inconveniente en que asi se haga. 2. Si dicho Senor envia pedidos ?hace falta avisarle a V.? 3. Si, la hace, y les ruego tengan la bondad de decirmelo a fin de poner a Vs. en conocimiento de las condiciones en que deben hacerse las remesas, etc. 4. ?Hac
PREV.   NEXT  
|<   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153  
154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   >>   >|  



Top keywords:

pedidos

 

rubber

 

muerto

 

workshop

 

simpleton

 

regulation

 

remesa

 
taller
 

tacones

 

rodajas


revolving

 

review

 

shaped

 

shipment

 

revista

 

remittance

 
quehaceres
 

informe

 

favour

 

report


mandar

 

buscar

 

pranks

 

obsequio

 

pesado

 

foolish

 
occupations
 

business

 

obligar

 

compel


obtener

 

obtain

 

reglamento

 

English

 

inconveniente

 

avisarle

 

decirmelo

 

conocimiento

 
bondad
 

tengan


escribo
 
remesas
 

condiciones

 
screws
 

EXERCISE

 
Translate
 

directamente

 

decirle

 

hacerse

 

Mendoza