s
=hacienda=, finance, property
=(no) perdonar nada=, to leave no stone unturned
=proxima=, near, approaching
*=regir=, to rule, to govern, to control
=sacar=, to pull out, to get out
=sin perjuicio de=, excepting
*=tener a su cargo=, to have in charge
*=tener en poco=, to think little of
EXERCISE 1 (81).
Translate into English--
1. El Gobierno en Espana se compone de ocho ministerios.
2. El Ministerio de Estado trata de las relaciones de Espana con los
demas Estados y corresponde al "Foreign Office" ingles.
3. El de Gracia y Justicia tiene a su cargo todos los asuntos relativos
a la Administracion de Justicia y alorden eclesiastico.
4. El de la Guerra que es lo mismo que nuestro "War Office."
5. El de Hacienda, el Ministerio de Marina, el Ministerio de la
Gobernacion (Ministry of the Interior) que vigila y dirige todos los
negocios y asuntos propios del Gobierno y administracion civil del
Estado, asi generales como locales, sin perjuicio de las atribuciones de
los ayuntamientos y Diputaciones provinciales, el Ministerio de Fomento
(Ministry of P. Works) que rige todo lo relative a la agricultura,
industria, comercio, obras, publicas, montes (forests), minas, y
estadisticas.
6. Este corresponde mas o menos al ingles "Board of Trade;" y el
Ministerio de Instruccion Publica y Bellas Artes que tiene a su cargo
cuanto se refiere a la ensenanza, bellas artes, archivos, bibliotecas, y
museos, y que representa aproximadamente al "Board of Education."
EXERCISE 2 (82).
Translate into Spanish--
1. It is I who shall leave for Paris (saldre para) now that the matter
is arranged.
2. I am going out as I hear somebody calling me.
3. Go, but do not be long.
4. Yesterday you went for a few minutes but it was an hour before you
returned (no volvio antes de).
5. We have just heard of his approaching visit to England.
6. It happened to be on a bank holiday and our offices (oficinas) were
of course closed on that day.
7. We shall be glad if you will kindly instruct (de instrucciones a)
your cashier to pay our account.
8. We have the pleasure of enclosing the pro forma invoices.
9. I am incapable of so much greed.
10. I am sorry to have to tell you that the cargo by the s.s. "Maria"
was lost through the vessel stranding (por haber varado) on (en) the
Spanish coast.
11. Coming back from having seen (a vuelta de haber visto) the mach
|