FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  
Dienste. Er sprach den Einen Muth zu, unterstuetzte die Andern, schonte sich selbst nach keiner Seite, ging ab und zu, bis ihn die Lanze eines Reiters zwang, den ihm in seiner Reihe angewiesenen Platz wieder einzunehmen. Weshalb versuchte er nicht zu fliehen? - Weil jetzt sein Entschluss fest stand, sich nicht eher in die Steppe hinaus zu wagen, als bis sie ihm die nothwendige Sicherheit boete. Er hatte sich nun einmal vorgenommen, "auf Unkosten des Emirs" bis Tomsk zu gelangen, und waehlte hiermit wohl auch den besten Theil. Wenn er die zahlreichen kleinen Abtheilungen beruecksichtigte, welche die Ebene auf beiden Seiten des Zuges, bald im Sueden und bald im Norden umschwaermten, so musste er zu der Ueberzeugung gelangen, dass er gewiss kaum zwei Werst vorwaerts gekommen waere, ohne von diesen wieder aufgegriffen zu werden. Ueberall schwaermten die Tartarenreiter umher und schienen manchmal aus der Erde hervor zu kommen, wie die laestigen Insecten, welche nach einem Platzregen den Boden bedecken. Uebrigens erschien ein Fluchtversuch unter den obwaltenden Verhaeltnissen sehr schwer, wenn nicht ganz unausfuehrbar. Die escortirenden Soldaten wachten mit aeusserster Strenge, denn fuer eine erwiesene Nachlaessigkeit stand ihr eigener Kopf auf dem Spiele. Am 15. August erreichte der Zug mit sinkendem Tage endlich den kleinen Flecken Zabediero, etwa dreissig Werst von Tomsk. Hier vereinigte sich die Strasse mit dem Laufe des Tom. Gern waeren die Gefangenen zuerst nach dem Wasser des Flusses geeilt, ihre Waechter gestatteten ihnen aber nicht eher aus den Reihen zu treten, als bis ein provisorisches Lager eingerichtet war. Trotz der zu jener Zeit gerade ueberaus heftigen Stroemung des Tom haette der Fluss doch die Flucht einiger Wagehaelse oder Halbverzweifelter beguenstigen koennen, weshalb die sorgsamsten Vorsichtsmassregeln getroffen wurden. Auf den Fluss verlegte man eine Reihe aus Zabediero requirirter Boote, die eine Kette unmoeglich zu durchbrechender Hindernisse bildeten. Die Aussenlinie der an die ersten Haeuser des Staedtchens gelehnten Lagerstaette umschloss dagegen ein lueckenlos dichter Cordon von Feldwachen. Wenn Michael Strogoff auch einen Augenblick daran denken mochte, sich von hier aus in die Steppe zu fluechten, so sah er doch, nachdem er sich ueber die Sachlage unterrichtet, leicht ein, dass unter diesen Verhaeltnissen jeder Fluchtversuch unmoeglich sei, und beschloss, sich in Geduld zu fassen, um ni
PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  



Top keywords:

Steppe

 
gelangen
 
welche
 

Zabediero

 
unmoeglich
 
diesen
 
Fluchtversuch
 

Verhaeltnissen

 

kleinen

 

wieder


Waechter
 
gestatteten
 

geeilt

 
Wasser
 
waeren
 

Gefangenen

 
zuerst
 

Flusses

 

Sachlage

 

eingerichtet


unterrichtet

 

Reihen

 

treten

 

provisorisches

 

sinkendem

 

endlich

 

Flecken

 
erreichte
 
Spiele
 

August


Geduld

 

beschloss

 
Strasse
 

fassen

 

dreissig

 

vereinigte

 

leicht

 

heftigen

 

Feldwachen

 
Cordon

dichter

 

Michael

 

Strogoff

 

verlegte

 
requirirter
 

durchbrechender

 

Hindernisse

 

Staedtchens

 

gelehnten

 

dagegen