|
ed
them: for verily We shall prevail over them.
P: Or (if) We show thee that wherewith We threaten them; for lo! We have
complete command of them.
S: Rather We will certainly show you that which We have promised them;
for surely We are the possessors of full power over them.
043.043
Y: So hold thou fast to the Revelation sent down to thee; verily thou
art on a Straight Way.
P: So hold thou fast to that which is inspired in thee. Lo! thou art on
a right path.
S: Therefore hold fast to that which has been revealed to you; surely
you are on the right path.
043.044
Y: The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and
soon shall ye (all) be brought to account.
P: And lo! it is in truth a Reminder for thee and for thy folk; and ye
will be questioned.
S: And most surely it is a reminder for you and your people, and you
shall soon be questioned.
043.045
Y: And question thou our messengers whom We sent before thee; did We
appoint any deities other than (Allah) Most Gracious, to be worshipped?
P: And ask those of Our messengers whom We sent before thee: Did We ever
appoint gods to be worshipped beside the Beneficent?
S: And ask those of Our messengers whom We sent before you: Did We ever
appoint gods to be worshipped besides the Beneficent Allah?
043.046
Y: We did send Moses aforetime, with Our Signs, to Pharaoh and his
Chiefs: He said, "I am a messenger of the Lord of the Worlds."
P: And verily We sent Moses with Our revelations unto Pharaoh and his
chiefs, and he said: I am a messenger of the Lord of the Worlds.
S: And certainly We sent Musa with Our communications to Firon and his
chiefs, so he said: Surely I am the messenger of the Lord of the
worlds.
043.047
Y: But when he came to them with Our Signs, behold they ridiculed them.
P: But when he brought them Our tokens, behold! they laughed at them.
S: But when he came to them with Our signs, lo! they laughed at them.
043.048
Y: We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We
seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us).
P: And every token that We showed them was greater than its sister
(token), and We grasped them with the torment, that haply they might
turn again.
S: And We did not show them a sign but it was greater than its like, and
We overtook them with chastisement that they may turn.
043.049
Y: And they said, "O thou sorcerer! Invoke thy Lord for us accord
|