|
with your Lord would have
been for those who keep from evil.
S: And (other) embellishments of gold; and all this is naught but
provision of this world's life, and the hereafter is with your Lord
only for those who guard (against evil).
043.036
Y: If anyone withdraws himself from remembrance of (Allah) Most
Gracious, We appoint for him an evil one, to be an intimate companion
to him.
P: And he whose sight is dim to the remembrance of the Beneficent, We
assign unto him a devil who becometh his comrade;
S: And whoever turns himself away from the remembrance of the Beneficent
Allah, We appoint for him a Shaitan, so he becomes his associate.
043.037
Y: Such (evil ones) really hinder them from the Path, but they think
that they are being guided aright!
P: And lo! they surely turn them from the way of Allah, and yet they
deem that they are rightly guided;
S: And most surely they turn them away from the path, and they think
that they are guided aright:
043.038
Y: At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil
companion): "Would that between me and thee were the distance of East
and West!" Ah! evil is the companion (indeed)!
P: Till, when he cometh unto Us, he saith (unto his comrade): Ah, would
that between me and thee there were the distance of the two horizons -
an evil comrade!
S: Until when he comes to Us, he says: O would that between me and you
there were the distance of the East and the West; so evil is the
associate!
043.039
Y: When ye have done wrong, it will avail you nothing, that Day, that ye
shall be partners in Punishment!
P: And it profiteth you not this day, because ye did wrong, that ye will
be sharers in the doom.
S: And since you were unjust, it will not profit you this day that you
are sharers in the chastisement.
043.040
Y: Canst thou then make the deaf to hear, or give direction to the blind
or to such as (wander) in manifest error?
P: Canst thou (Muhammad) make the deaf to hear, or canst thou guide the
blind or him who is in error manifest?
S: What! can you then make the deaf to hear or guide the blind and him
who is in clear error?
043.041
Y: Even if We take thee away, We shall be sure to exact retribution from
them,
P: And if We take thee away, We surely shall take vengeance on them,
S: But if We should take you away, still We shall inflict retribution on
them;
043.042
Y: Or We shall show thee that (accomplished) which We have promis
|