FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  
163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   >>   >|  
being the name so explained (_Top._ 35). Varro translated [Greek: etymologia] by _originatio_ (Quintil. I. 6, 28). Aristotle had already laid down rules for this rhetorical use of etymology, and Plato also incidentally adopts it, so it may speciously be said to belong to the old Academico-Peripatetic school. A closer examination of authorities would have led Halm to retract his bad em. _notationibus_ for _notas ducibus_, the word _notatio_ is used for the whole science of etymology, and not for particular derivations, while Cic. in numerous passages (e.g. _D.F._ V. 74) describes _verba_ or _nomina_ as _rerum notae_. Berkley's _nodis_ for _notis_ has no support, (_enodatio nominum_ in _N.D._ III. 62 is quite different). One more remark, and I conclude this wearisome note. The _quasi_ marks _rerum nota_ as an unfamiliar trans. of [Greek: symbolon]. Davies therefore ought not to have placed it before _ducibus_, which word, strong as the metaphor is, requires no qualification, see a good instance in _T.D._ I. 27. _Itaque tradebatur_: so Halm improves on Madvig's _ita_ for _in qua_ of the MSS., which cannot be defended. Orelli's reference to 30 _pars_ for an antecedent to _qua_ (_in ea parte in qua_) is violent, while Goerenz's resort to _partem rerum opinabilem_ is simply silly. Manut. conj. _in quo_, Cic. does often use the neut. pronoun, as in _Orator_ 3, but not quite thus. I have sometimes thought that Cic. wrote _haec, inquam_ (cf. _huic_ below). _Dialecticae_: as [Greek: logike] had not been Latinised, Cic. is obliged to use this word to denote [Greek: logike], of which [Greek: dialektike] is really one subdivision with the Stoics and Antiochus, [Greek: rhetorike] which is mentioned in the next sentence being the other; see Zeller 69, 70. _Orationis ratione conclusae_: speech drawn up in a syllogistic form which becomes _oratio perpetua_ under the influence of [Greek: rhetorike]. _Quasi ex altera parte_: a trans. of Aristotle's [Greek: antistrophos] in the beginning of the _Rhetoric_. _Oratoria_: Halm brackets this word; cf. however a close parallel in _Brut._ 261 _oratorio ornamenta dicendi_. The construction is simply a variation of Cic.'s favourite double genitive (_T.D._ III. 39), _oratoria_ being put for _oratoris_. _Ad persuadendum_: [Greek: to pithanon] is with Arist. and all ancient authorities the one aim of [Greek: rhetorike]. Sec.Sec.33--42. Part v. of Varro's exposition: the departures from the old
PREV.   NEXT  
|<   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  
163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   >>   >|  



Top keywords:

rhetorike

 

logike

 

ducibus

 

authorities

 
etymology
 

Aristotle

 

simply

 
sentence
 

Latinised

 
Antiochus

dialektike

 
denote
 

Stoics

 

obliged

 
subdivision
 

mentioned

 

partem

 

pronoun

 

Orator

 

opinabilem


resort

 

inquam

 

Dialecticae

 
thought
 

Goerenz

 

violent

 
double
 

favourite

 

genitive

 

oratoria


variation

 

construction

 

oratorio

 

ornamenta

 
dicendi
 

oratoris

 
exposition
 

departures

 

pithanon

 
persuadendum

ancient

 

parallel

 
syllogistic
 

speech

 
conclusae
 

Zeller

 
Orationis
 
ratione
 

oratio

 
Rhetoric