FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  
with other copies, it was impossible for him to do anything effectual.--Now the method I would propose to a person that would carry this project into execution, is, that as soon as he is become master of the ancient British language, as far as it can be learned, by the assistance of Dr. Davies's dictionary, and Moses Williams's glossary at the end of Dr. Wotton's translation of Howel Dda's laws, he should endeavour to procure access to the great collections of ancient British MSS. in the libraries of the Earl of Macclesfield, Lady Wynne of Wynstay, the Duke of Ancaster, Sir Roger Mostyn at Gloddaith, John Davies, Esquire, at Llannerch, Miss Wynne of Bod Yscallen, William Vaughan, Esquire, at Cors y Gedol, and in other places both in South and North Wales in private hands. By this means he would be enabled in time to ascertain the true reading in many MSS. that have been altered and mangled by the ignorance of transcribers. I am satisfied there are not many copies of the Bards of the sixth century extant, nor indeed of those from the conquest to the death of Llewelyn. But two or three ancient copies on vellom, if such can be met with, will be sufficient; for in some transcripts by good hands that I have seen, they are imperfect in some copies. This would in a great measure enable our traveller to fill up the blanks, and help him to understand what, for want of this, must remain obscure, if not altogether unintelligible. We should by the means of such a person have a great many monuments of genius brought to light, that are now mouldering away with age, and a great many passages in history illustrated and confirmed that are now dark and dubious. Whole poems of great length and merit might be retrieved, not inferior, perhaps, to Ossian's productions, if indeed those extraordinary poems are of so ancient date, as his translator avers them to be. The Gododin of Aneurin Gwawdrydd is a noble heroic poem. So are likewise the works of Llywarch Hen about his battles with the Saxons, in which he lost twenty-four sons, who all were distinguished for their bravery with golden torques's. _Aurdorchogion_. Taliesin's poems to Maelgwn Gwynedd, to Elphin ap Gwyddno, to Gwynn ap Nudd, and Urien Reged, and other great personages of his time, are great curiosities. We have, besides these, some remains of the works of Merddin ap Morfryn, to his patron Gwenddolau ap Ceidis, and of Afan Ferddig to Cadwallon ap Cadfan; and, perhaps,
PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  



Top keywords:

ancient

 
copies
 

Esquire

 

British

 

person

 

Davies

 

retrieved

 

inferior

 

length

 

dubious


productions

 

Gododin

 

Aneurin

 

translator

 

impossible

 

extraordinary

 

Ossian

 

history

 

remain

 

obscure


altogether

 

unintelligible

 

blanks

 

understand

 

effectual

 

monuments

 

passages

 

Gwawdrydd

 

illustrated

 

mouldering


genius

 

brought

 
confirmed
 
personages
 

curiosities

 

Gwyddno

 

Taliesin

 

Maelgwn

 

Gwynedd

 

Elphin


Ferddig

 

Cadwallon

 

Cadfan

 

Ceidis

 

Gwenddolau

 

remains

 

Merddin

 

Morfryn

 

patron

 
Aurdorchogion