FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439  
440   441   442   443   444   445   446   447   448   >>  
"Frere Sylvain ajouta, en se retournant vers ses aides: "-- Surtout, ne le remuez pas meme du doigt, ou vous le tuerez. "Et nous sortimes tous de la tente avec un peu d'espoir. "Ce secretaire, en sortant, crut voir un sourire pale et triste glisser sur les levres du vicomte, lorsque M. le duc lui dit d'une voix caressante: "-- Oh! vicomte, nous te sauverons! Mais le soir, quand on crut que le malade devait avoir repose, l'un des aides entra dans la tente du blesse, et en ressortit en poussant de grands cris. "Nous accourumes tous en desordre, M. le duc avec nous, et l'aide nous montra le corps de M. de Bragelonne par terre, en bas du lit, baigne dans le reste de son sang. "Il y a apparence qu'il avait eu quelque nouvelle convulsion, quelque mouvement febrile, et qu'il etait tombe; que la chute qu'il avait faite avait accelere sa fin, selon le pronostic de frere Sylvain. "On releva le vicomte; il etait froid et mort. Il tenait une boucle de cheveux blonds a la main droite, et cette main etait crispee sur son coeur." Suivaient les details de l'expedition et de la victoire remportee sur les Arabes. D'Artagnan s'arreta au recit de la mort du pauvre Raoul. -- Oh! murmura-t-il, malheureux enfant, un suicide! Et, tournant les yeux vers la chambre du chateau ou dormait Athos d'un sommeil eternel: -- Ils se sont tenu parole l'un a l'autre, dit-il tout bas. Maintenant, je les trouve heureux: ils doivent etre reunis. Et il reprit a pas lents le chemin du parterre. Toute la rue, tous les environs se remplissaient deja de voisins eplores qui se racontaient les uns aux autres la double catastrophe et se preparaient aux funerailles. Chapitre CCLXVI -- Le dernier chant du poeme Des le lendemain, on vit arriver toute la noblesse des environs, celle de la province, partout ou les messagers avaient eu le temps de porter la nouvelle. D'Artagnan etait reste enferme sans vouloir parler a personne. Deux morts aussi lourdes tombant sur le capitaine, apres la mort de Porthos, avaient accable pour longtemps cet esprit jusqu'alors infatigable. Excepte Grimaud, qui entra dans sa chambre une fois, le mousquetaire n'apercut ni valets ni commensaux. Il crut deviner au bruit de la maison, a ce train des allees et des venues, qu'on disposait tout pour les funerailles du comte. Il ecrivit au roi pour lui demander un surcroit de conge. Grimaud, nous l'avons dit, etait entre chez d'Artagnan, s'etait as
PREV.   NEXT  
|<   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439  
440   441   442   443   444   445   446   447   448   >>  



Top keywords:

vicomte

 

Artagnan

 

quelque

 
nouvelle
 

environs

 

Grimaud

 

funerailles

 

avaient

 

chambre

 
Sylvain

dernier

 
trouve
 
heureux
 

Maintenant

 
parole
 

arriver

 

lendemain

 

racontaient

 
parterre
 
eplores

voisins

 
remplissaient
 

chemin

 

preparaient

 
doivent
 

Chapitre

 

catastrophe

 
double
 

reprit

 

reunis


autres

 

CCLXVI

 

deviner

 

maison

 

commensaux

 

valets

 

Excepte

 

mousquetaire

 

apercut

 

allees


venues

 

surcroit

 
demander
 

disposait

 

ecrivit

 

infatigable

 

enferme

 
vouloir
 

parler

 

personne