FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
innings of French prose. For the present it is sufficient to say that, with the exception of the scattered fragments already commented upon, there is no department of French literature before the eleventh century and the _Chansons de Gestes_, which possesses historical existence proved by actual monuments, and thus demands or deserves treatment here. FOOTNOTES: [5] 'Fama bonorum operum, quia praevalebat non tantum in Teutonica sed in Romana lingua, Lotharii regis ad aures usque perveniente,' says his life. The chronicler Sigebert confirms the statement that he was made bishop 'quod Romanam non minus quam Teutonicam calleret linguam.' _Lingua Latina_ and _Lingua Romana_ are from this time distinguished. [6] The Latin form of the song is given by Helgaire, Bishop of Meaux, who wrote a life of St. Faron, his predecessor, towards the end of the ninth century. Helgaire uses the words 'juxta rusticitatem,' 'carmen rusticum;' and _Lingua Rustica_ is usually if not universally synonymous with _Lingua Romana_. [7] 'Si vulgari id est romana lingua loqueretur omnium aliarum putares inscium.' [8] The Reichenau Glossary is at Carlsruhe. It was published in 1863 by Holtzmann. The Cassel Glossary, which came from Fulda, was published in the last century (1729). [9] Ordered by the Councils of Tours, Rheims, and Arles (813-851). [10] In the Library at Valenciennes. [11] _Les plus anciens Monuments de la Langue Francaise._ Paris, 1875. [12] The subject of the Cantilenae is discussed at great length by M. Leon Gautier, _Les Epopees Francaises_, Ed. 2, vol. i. caps. 8-13. Paris, 1878. [13] These, which are for the most part very vague and not very early, will be found fully quoted and discussed in Gautier, l. c. [14] Published by Hoffmann von Fallersleben (1837). [15] This word (= arranger or putter-in-order) is familiar in Homeric discussion, and therefore seems appropriate. M. Gaston Paris speaks with apparent confidence of the pre-existing _chants_, and, in matter of authority, no one speaks with more than he: but it can hardly be said that there is proof of the fact. [16] The older and in this case more usual form. CHAPTER II. THE CHANSONS DE GESTES. The earliest form which finished literature took in France was that of epic or narrative poetry. Towards the middle of the eleventh century certainly, and probably some half-century earlier, poems of regular construction and considerable length
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:
century
 

Lingua

 

Romana

 

lingua

 

speaks

 

discussed

 
length
 
Glossary
 
published
 

Gautier


Helgaire

 

eleventh

 

French

 
literature
 

middle

 

Francaises

 

Epopees

 

poetry

 

quoted

 

Towards


considerable

 

anciens

 

Monuments

 

Valenciennes

 
Library
 

Langue

 

construction

 

earlier

 
Cantilenae
 

subject


regular

 

Francaise

 
GESTES
 

authority

 
CHANSONS
 

matter

 

chants

 

apparent

 
confidence
 

existing


CHAPTER
 
earliest
 

finished

 

France

 

Fallersleben

 

Published

 
Hoffmann
 

arranger

 

Gaston

 

discussion