FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  
ructive passages in Fuller's _Church History_, b. xi, Section 4, 33; and b. ix, Section 4; and one in Heylin's _Animadversions_ thereupon, p. 196. On 'admiralty' see a note in Harington's _Ariosto_, book 19; on 'maturity' Sir Thomas Elyot's _Governor_, b. i, c. 22; and on 'industry' the same, b. i, c. 23; on 'neophyte' a notice in Fulke's _Defence of the English Bible_, Parker Society's edition, p. 586; and on 'panorama', and marking its recent introduction (it is not in Johnson), a passage in Pegge's _Anecdotes of the English Language_, first published in 1803, but my reference is to the edition of 1814, p. 306; on 'accommodate', and supplying a date for its first coming into popular use, see Shakespeare's _2 Henry IV._ Act 3, Sc. 2; on 'shrub', Junius' _Etymologicon_, s. v. 'syrup'; on 'sentiment' and 'cajole' Skinner, s. vv., in his _Etymologicon_ ('vox nuper civitate donata'); and on 'opera' Evelyn's _Memoirs and Diary_, 1827, vol. i, pp. 189, 190. In such a collection should be included those passages of our literature which supply implicit evidence for the non-existence of a word up to a certain moment. It may be urged that it is difficult, nay impossible, to prove a negative; and yet a passage like this from Bolingbroke makes certain that when it was written the word 'isolated' did not exist in our language: "The events we are witnesses of in the course of the longest life, appear to us very often original, unprepared, signal and _unrelative_: if I may use such a word for want of a better in English. In French I would say _isoles_" (_Notes and Queries_, No. 226). Compare Lord Chesterfield in a letter to Bishop Chenevix, of date March 12, 1767: "I have survived almost all my cotemporaries, and as I am too old to make new acquaintances, I find myself _isole_". So, too, it is pretty certain that 'amphibious' was not yet English, when one writes (in 1618): "We are like those creatures called {Greek: amphibia}, who live in water or on land". {Greek: Zo:ologia}, the title of a book published in 1649, makes it clear that 'zoology' was not yet in our vocabulary, as {Greek: zo:ophyton} (Jackson) proves the same for 'zoophyte', and {Greek: polytheismos} (Gell) for 'polytheism'. One precaution, let me observe, wo
PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  



Top keywords:

English

 

edition

 

published

 

passage

 
Etymologicon
 

passages

 

Section

 
Queries
 

isoles

 
French

Chesterfield

 

Chenevix

 
Bishop
 

letter

 

Compare

 
unrelative
 

events

 
History
 

witnesses

 

language


written

 

isolated

 

longest

 
unprepared
 

signal

 

survived

 

original

 

Church

 

cotemporaries

 

zoology


vocabulary

 

ophyton

 

ologia

 

Jackson

 

proves

 

observe

 
precaution
 
zoophyte
 
polytheismos
 

polytheism


acquaintances
 

Fuller

 

pretty

 

ructive

 

amphibia

 

called

 

creatures

 

amphibious

 

writes

 

coming