FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  
uis elle lui dit en l'embrassant: "Celles que tu ne sais pas, il faut les apprendre. Si tu avais voulu etudier serieusement pendant les repetitions ... Te l'ai-je dit? Mais ce n'est pas le moment de faire des reproches, c'est le moment au contraire de tout reparer. Voyons, prenons seulement deux heures par jour, et tu verras que nous triompherons vite de ce qui t'arrete. --Sera-ce donc l'affaire d'un jour? --Ce sera l'affaire de quelques mois tout au plus. --Et cependant je joue demain! je continue a debuter devant un public qui me juge sur mes defauts beaucoup plus que sur mes qualites. --Mais qui s'apercevra bien de tes progres. --Qui sait? S'il me prend en aversion! --Il t'a prouve le contraire. --Oui! tu trouves qu'il a ete indulgent pour moi? --Eh bien, oui, il l'a ete, mon ami. La ou tu as ete faible, il a ete bienveillant; la ou tu as ete fort, il t'a rendu justice. --Mais, en attendant, on va me faire en consequence un engagement miserable. --Le comte est magnifique en tout et n'epargne pas l'argent. D'ailleurs ne m'en offre-t-il pas plus qu'il ne nous en faut pour vivre tous deux dans l'opulence? --C'est cela! je vivrais de ton succes! --J'ai bien assez longtemps vecu de ta faveur. --Ce n'est pas de l'argent qu'il s'agit. Qu'il m'engage a peu de frais, peu importe; mais il m'engagera pour les seconds ou les troisiemes roles. --Il n'a pas d'autre _primo-uomo_ sous la main. Il y a longtemps qu'il compte sur toi et ne songe qu'a toi. D'ailleurs il est tout porte pour toi. Tu disais qu'il serait contraire a notre mariage! Loin de la, il semble le desirer, et me demande souvent quand je l'inviterai a ma noce. --Ah! vraiment? C'est fort bien! Grand merci, monsieur le comte! --Que veux-tu dire? --Rien. Seulement, Consuelo, tu as eu grand tort de ne pas m'empecher de debuter jusqu'a ce que mes defauts que tu connaissais si bien, se fussent corriges dans de meilleures etudes. Car tu les connais, mes defauts, je le repete. --Ai-je manque de franchise? ne t'ai-je pas averti souvent? Mais tu m'as toujours dit que le public ne s'y connaissait pas; et quand j'ai su quel succes tu avais remporte chez le comte la premiere fois que tu as chante dans son salon, j'ai pense que ... --Que les gens du monde ne s'y connaissaient pas plus que le public vulgaire? --J'ai pense que tes qualites frapperaient plus que tes defauts; et il en a ete ainsi, ce me semble, pour les uns comme pour l
PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  



Top keywords:
defauts
 

contraire

 

public

 
affaire
 

debuter

 

qualites

 

souvent

 

semble

 

moment

 

succes


argent

 
ailleurs
 

longtemps

 
troisiemes
 
demande
 

engagera

 

importe

 

inviterai

 

seconds

 

serait


disais

 

mariage

 

compte

 

desirer

 

empecher

 
remporte
 

premiere

 

connaissait

 

manque

 

franchise


averti

 

toujours

 
connaissaient
 

vulgaire

 

frapperaient

 

chante

 

repete

 

Seulement

 

Consuelo

 

monsieur


meilleures
 
etudes
 

connais

 

corriges

 

fussent

 
connaissais
 

vraiment

 
justice
 
arrete
 

triompherons