also is not a true renouncer. For a Kshatriya, again,
such a mode of life would be sinful.
25. Nilakantha thinks that the object of this verse is to show that even
such a life properly appertains to a Brahmana and not to a Kshatriya.
Therefore, if Yudhishthira would, without reigning, live quietly in the
kingdom governed by some brother of his, he would then be equally sinning.
26. Acts done from vanity, i.e., with the bragging consciousness of one
being himself the actor and the arranger of everything. Acts done from a
spirit of renunciation, i.e., without hope of reaping their fruits.
27. The threefold aims, i.e., Religion, Pleasure and Profit.
28. Antarala is thus explained by Nilakantha.
29. Sariram is contra-distinguished from Vahyam. The first is explained
as appertaining to or encased in Sarira, i.e., the mind.
30. What Sahadeva wishes to say is that everything proceeds from
selfishness is productive of death, while everything proceeding from an
opposite frame of mind leads to Brahma or immortality.
31. The meaning entirely depends upon the word Swabhavam, manifestation
of self. In the second line, if Vrittam be read for Bhutam the sense
would remain unaltered.
32. The three kinds of angas referred to, as explained by Nilakantha are
(1) the strength that depends on the master, (2) that depending on good
counsels, and (3) that depending on the perseverance and the courage of
the men themselves.
33. Literally, "crushed with the rod of chastisement."
34. Censure is the only punishment for a Brahmana offender. A Kshatriya
may be punished by taking away all property, but care should be taken to
give him food sufficient for maintaining life. A Vaisya should be
punished by forfeiture of possessions. There is practically no punishment
for a Sudra, for being unable to possess wealth, dispossession of wealth
cannot be a punishment in his case; again, service being his duty, the
imposition of labour on him cannot be a punishment. For all that, hard
work may be imposed upon him.
35. A fisherman who would not slay fish would go without food.
36. The sense is that if in supporting life one kills these creatures, he
does not in any way commit sin.
37. Bhoga is explained by Nilakantha as Palanaya (maryyadaya).
38. The meaning seems to be that the milch cow suffers herself to be
milked, only through fear of chastisement, and maidens also marry,
without practising free love, through fear of chastiseme
|