FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935  
936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   958   959   960   >>   >|  
beat quid_: they have all their faults. [5753] _Every each of them hath some vices, If one be full of villainy, Another hath a liquorish eye, If one be full of wantonness, Another is a chideress_. When Leander was drowned, the inhabitants of Sestos consecrated Hero's lantern to Anteros, _Anteroti sacrum_, [5754]and he that had good success in his love should light the candle: but never any man was found to light it; which I can refer to nought, but the inconstancy and lightness of women. [5755] "For in a thousand, good there is not one; All be so proud, unthankful, and unkind, With flinty hearts, careless of other's moan. In their own lusts carried most headlong blind, But more herein to speak I am forbidden; Sometimes for speaking truth one may be chidden." I am not willing, you see, to prosecute the cause against them, and therefore take heed you mistake me not, [5756]_matronam nullam ego tango_, I honour the sex, with all good men, and as I ought to do, rather than displease them, I will voluntarily take the oath which Mercurius Britannicus took, _Viragin. descript. tib. 2. fol. 95._ _Me nihil unquam mali nobilissimo sexui, vel verbo, vel facto machinaturum_, &c., let Simonides, Mantuan, Platina, Pet. Aretine, and such women-haters bare the blame, if aught be said amiss; I have not writ a tenth of that which might be urged out of them and others; [5757]_non possunt invectivae omnes, et satirae in foeminas scriptae, uno volumine comprehendi_. And that which I have said (to speak truth) no more concerns them than men, though women be more frequently named in this tract; (to apologise once for all) I am neither partial against them, or therefore bitter; what is said of the one, _mutato nomine_, may most part be understood of the other. My words are like Passus' picture in [5758]Lucian, of whom, when a good fellow had bespoke a horse to be painted with his heels upwards, tumbling on his back, he made him passant: now when the fellow came for his piece, he was very angry, and said, it was quite opposite to his mind; but Passus instantly turned the picture upside down, showed him the horse at that site which he requested, and so gave him satisfaction. If any man take exception at my words, let him alter the name, read him for her, and 'tis all one in effect. But to my purpose: If women in general be so bad (and men worse than they) what a
PREV.   NEXT  
|<   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935  
936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   958   959   960   >>   >|  



Top keywords:

fellow

 

Another

 

Passus

 

picture

 

comprehendi

 

volumine

 

apologise

 
frequently
 
concerns
 
haters

Platina

 

Mantuan

 

Aretine

 

satirae

 

foeminas

 

scriptae

 

invectivae

 

possunt

 
nomine
 

passant


exception

 

showed

 

upside

 
turned
 

opposite

 

instantly

 

satisfaction

 

requested

 
understood
 

purpose


mutato

 

partial

 

bitter

 

general

 
upwards
 
tumbling
 

painted

 

effect

 

Lucian

 

Simonides


bespoke

 

nought

 

inconstancy

 

lightness

 
success
 

candle

 

flinty

 

hearts

 
careless
 

unkind