FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950  
951   952   953   954   955   956   957   958   959   960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   >>   >|  
e, heart of oak with iron barr'd, Frost, flint or adamants, are not so hard." I give, I bribe, I send presents, but they are refused. [5846]_Rusticus est Coridon, nec munera curat Alexis_. I protest, I swear, I weep, [5847] ------"odioque rependit amores, Irrisu lachrymas"------ "She neglects me for all this, she derides me," contemns me, she hates me, "Phillida flouts me:" _Caute, feris, quercu durior Eurydice_, stiff, churlish, rocky still. And 'tis most true, many gentlewomen are so nice, they scorn all suitors, crucify their poor paramours, and think nobody good enough for them, as dainty to please as Daphne herself. [5848] "Multi illum petiere, illa aspernate petentes, Nec quid Hymen, quid amor, quid sint connubia curat." "Many did woo her, but she scorn'd them still, And said she would not marry by her will." One while they will not marry, as they say at least, (when as they intend nothing less) another while not yet, when 'tis their only desire, they rave upon it. She will marry at last, but not him: he is a proper man indeed, and well qualified, but he wants means: another of her suitors hath good means, but he wants wit; one is too old, another too young, too deformed, she likes not his carriage: a third too loosely given, he is rich, but base born: she will be a gentlewoman, a lady, as her sister is, as her mother is: she is all out as fair, as well brought up, hath as good a portion, and she looks for as good a match, as Matilda or Dorinda: if not, she is resolved as yet to tarry, so apt are young maids to boggle at every object, so soon won or lost with every toy, so quickly diverted, so hard to be pleased. In the meantime, _quot torsit amantes_? one suitor pines away, languisheth in love, _mori quot denique cogit!_ another sighs and grieves, she cares not: and which [5849]Siroza objected to Ariadne, "Nec magis Euryali gemitu, lacrymisque moveris, Quam prece turbati flectitur ora sati. Tu juvenem, quo non formosior alter in urbe, Spernis, et insano cogis amore mori." "Is no more mov'd with those sad sighs and tears, Of her sweetheart, than raging sea with prayers: Thou scorn'st the fairest youth in all our city, And mak'st him almost mad for love to die:" They take a pride to prank up themselves, to make young men. enamoured,-- [5850]_captare viros et spernere capias_, to dote on t
PREV.   NEXT  
|<   926   927   928   929   930   931   932   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950  
951   952   953   954   955   956   957   958   959   960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   >>   >|  



Top keywords:

suitors

 

grieves

 

brought

 

languisheth

 

portion

 

denique

 

meantime

 
object
 
boggle
 
Dorinda

Matilda

 

resolved

 

torsit

 

amantes

 

suitor

 

pleased

 

quickly

 

diverted

 
flectitur
 

fairest


sweetheart

 

raging

 

prayers

 
spernere
 

capias

 

captare

 

enamoured

 

turbati

 
moveris
 

lacrymisque


objected

 

Siroza

 

Ariadne

 

gemitu

 
Euryali
 
juvenem
 

insano

 

formosior

 

Spernis

 

flouts


Phillida

 

quercu

 

contemns

 

lachrymas

 
Irrisu
 

neglects

 

derides

 

durior

 
Eurydice
 

crucify