FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   863  
864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   >>   >|  
betray them: _Ubi amor ibi oculus_, as the common saying is, "where I look I like, and where I like I love;" but they will lose themselves in her looks. "Alter in alterius jactantes lumina vultus, Quaerebant taciti noster ubi esset amor." "They cannot look off whom they love," they will _impregnare eam, ipsis oculis_, deflower her with their eyes, be still gazing, staring, stealing faces, smiling, glancing at her, as [5280]Apollo on Leucothoe, the moon on her [5281]Endymion, when she stood still in Caria, and at Latmos caused her chariot to be stayed. They must all stand and admire, or if she go by, look after her as long as they can see her, she is _animae auriga_, as Anacreon calls her, they cannot go by her door or window, but, as an adamant, she draws their eyes to it; though she be not there present, they must needs glance that way, and look back to it. Aristenaetus of [5282] Exithemus, Lucian, in his Imagim. of himself, and Tatius of Clitophon, say as much, _Ille oculos de Leucippe [5283]nunquam dejiciebat_, and many lovers confess when they came in their mistress' presence, they could not hold off their eyes, but looked wistfully and steadily on her, _inconnivo aspectu_, with much eagerness and greediness, as if they would look through, or should never have enough sight of her. _Fixis ardens obtutibus haeret_; so she will do by him, drink to him with her eyes, nay, drink him up, devour him, swallow him, as Martial's Mamurra is remembered to have done: _Inspexit molles pueros, oculisque comedit_, &c. There is a pleasant story to this purpose in _Navigat. Vertom. lib. 3. cap. 5._ The sultan of Sana's wife in Arabia, because Vertomannus was fair and white, could not look off him, from sunrising to sunsetting; she could not desist; she made him one day come into her chamber, _et geminae, horae spatio intuebatur, non a me anquam aciem oculorum avertebat, me observans veluti Cupidinem quendam_, for two hours' space she still gazed on him. A young man in [5284]Lucian fell in love with Venus' picture; he came every morning to her temple, and there continued all day long [5285]from sunrising to sunset, unwilling to go home at night, sitting over against the goddess's picture, he did continually look upon her, and mutter to himself I know not what. If so be they cannot see them whom they love, they will still be walking and waiting about their mistress's doors, taking all opportunity to see them, as in [52
PREV.   NEXT  
|<   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   863  
864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   >>   >|  



Top keywords:

sunrising

 

picture

 

mistress

 

Lucian

 

common

 

sunsetting

 

oculus

 
Vertomannus
 
Arabia
 
desist

geminae

 

spatio

 

intuebatur

 

chamber

 

Mamurra

 

pleasant

 

comedit

 

oculisque

 
Inspexit
 

molles


pueros

 

sultan

 

purpose

 
Navigat
 

Vertom

 

remembered

 

anquam

 

goddess

 
continually
 

sitting


sunset

 

unwilling

 

mutter

 

taking

 
opportunity
 
waiting
 

walking

 

continued

 

temple

 

quendam


Cupidinem

 

veluti

 

oculorum

 

avertebat

 
observans
 

betray

 

morning

 

Martial

 
window
 

adamant