FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>   >|  
nd the hero-myth of the Iroquois has so many of the lineaments of that of the Algonkins that it is difficult to believe that it was wholly independent of it. But, on the whole, the identities often found in American myths are more justly attributable to a similarity of surroundings and impressions than to any other cause. The diversity and intricacy of American mythology have been greatly fostered by the delight the more developed nations took in rhetorical figures, in metaphor and simile, and in expressions of amplification and hyperbole. Those who imagine that there was a poverty of resources in these languages, or that their concrete form hemmed in the mind from the study of the abstract, speak without knowledge. One has but to look at the inexhaustible synonymy of the Aztec, as it is set forth by Olmos or Sahagun, or at its power to render correctly the refinements of scholastic theology, to see how wide of the fact is any such opinion. And what is true of the Aztec, is not less so of the Qquichua and other tongues. I will give an example, where the English language itself falls short of the nicety of the Qquichua in handling a metaphysical tenet. _Cay_ in Qquichua expresses the real being of things, the _essentia_; as, _runap caynin_, the being of the human race, humanity in the abstract; but to convey the idea of actual being, the _existentia_ as united to the _essentia_, we must add the prefix _cascan_, and thus have _runap-cascan-caynin_, which strictly means "the essence of being in general, as existent in humanity."[1] I doubt if the dialect of German metaphysics itself, after all its elaboration, could produce in equal compass a term for this conception. In Qquichua, moreover, there is nothing strained and nothing foreign in this example; it is perfectly pure, and in thorough accord with the genius of the tongue. [Footnote 1: "El ser existente de hombre, que es el modo de estar el primer ser que es la essentia que en Dios y los Angeles y el hombre es modo personal." Diego Gonzalez Holguin, _Vocabvlario de la Lengva Qqichua, o del Inca; sub voce, Cay_. (Ciudad de los Reyes, 1608.)] I take some pains to impress this fact, for it is an important one in estimating the religious ideas of the race. We must not think we have grounds for skepticism if we occasionally come across some that astonish us by their subtlety. Such are quite in keeping with the psychology and languages of the race we are studying. Y
PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>   >|  



Top keywords:

Qquichua

 

essentia

 

abstract

 

hombre

 

languages

 

cascan

 

caynin

 

humanity

 

American

 
metaphysics

dialect
 

important

 

impress

 
skepticism
 

German

 

compass

 
produce
 

elaboration

 
religious
 

psychology


prefix
 

studying

 

united

 

keeping

 

general

 

existent

 

essence

 

estimating

 

strictly

 

grounds


conception

 

existentia

 

astonish

 
existente
 

Qqichua

 

Holguin

 

Gonzalez

 
Angeles
 

personal

 
primer

Lengva
 
Vocabvlario
 

occasionally

 

foreign

 

perfectly

 

strained

 

subtlety

 

tongue

 
Footnote
 

genius