FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150  
151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   >>   >|  
I pray, may there be added, this quarrel about the augurate! I hope I shall often have some fine letters to send you on these subjects. But I want to know the meaning of your dark hint that some even of the _quinqueviri_[206] are speaking out. What can it be? If there is anything in it, there is more hope than I had thought. And I would not have you believe that I ask you these questions "with any view to action,"[207] because my heart is yearning to take part in practical politics. I was long ago getting tired of being at the helm, even when it was in my power. And now that I am forced to quit the ship, and have not cast aside the tiller, but have had it wrenched out of my hands, my only wish is to watch their shipwreck from the shore: I desire, in the words of your favourite Sophocles, "And safe beneath the roof To hear with drowsy ear the plash of rain." As to the wall, see to what is necessary. I will correct the mistake of Castricius, and yet Quintus had made it in his letter to me 15,000, while now to your sister he makes it 30,000.[208] Terentia sends you her regards: my boy Cicero commissions you to give Aristodemus the same answer for him as you gave for his cousin, your sister's son.[209] I will not neglect your reminder about your Amaltheia.[210] Take care of your health. [Footnote 203: As he was a man _sui iuris_, Clodius's adoption into a new gens (_adrogatio_) would have to take place before the _comitia curiata_ (now represented by thirty lictors), which still retained this formal business. The ceremony required the presence of an augur and a pontifex to hold it. Cicero supposes Pompey and Caesar as intending to act in that capacity. Pompey, it seems, did eventually attend.] [Footnote 204: One of the twenty commissioners under Caesar's agrarian law. Cicero was offered and declined a place among them. The "only man," of course, refers to the intrusion on the mysteries.] [Footnote 205: To Egypt.] [Footnote 206: This seems also to refer to the twenty agrarian commissioners, who, according to Mommsen, were divided into committees of five, and were, therefore, spoken of indifferently as _quinqueviri_ and _vigintiviri_. But it is somewhat uncertain.] [Footnote 207: [Greek: kata to praktikon].] [Footnote 208: Castricius seems to have been a _negotiator_ or banker in Asia. We don't know what mistake is referred to; probably as to some money transmitted to Pomponia.] [Footno
PREV.   NEXT  
|<   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150  
151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Cicero

 

Caesar

 

Pompey

 
twenty
 
commissioners
 

mistake

 

Castricius

 

agrarian

 

sister


quinqueviri

 

formal

 

retained

 

neglect

 

business

 

presence

 

reminder

 
ceremony
 

Amaltheia

 

required


adrogatio
 
adoption
 

Clodius

 

comitia

 

curiata

 

lictors

 

health

 
thirty
 

pontifex

 

represented


uncertain

 
praktikon
 

vigintiviri

 
indifferently
 

committees

 

divided

 
spoken
 
negotiator
 

transmitted

 

Pomponia


Footno

 

referred

 

banker

 

Mommsen

 

offered

 

attend

 
eventually
 

intending

 
supposes
 

capacity