FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
. Muchas veces, en mi camarote, navegando por el Atlantico o por el mar de las Indias, al pensar en Luzaro sentia el recuerdo intenso de un monte, de una pena, de un hayal. Veia con la imaginacion levantarse Luzaro sobre el mar, con el rio que penetra por su flanco, y veia los montes a un lado y a otro llenos de maizales y de robles. Entonces me gustaba cantar, en voz baja, zortzicos y sones de tamboril, y, al oirmelos a mi mismo, creia andar por las callejuelas de mi pueblo, oler el olor del heno, contemplar las rocas del Izarra azotadas por el mar, y el cielo azul palido surcado por nubes blancas. Se comprende mi entusiasmo por Luzaro; soy de aqui, y de aqui es toda mi familia. Ademas, mi vida se puede clasificar en dos periodos: uno el pasado en Luzaro, en el cual me han ocurrido los hechos mas trascendentales y mas agradables de mi existencia; otro, el del mar, en que no me ha sucedido nada, por lo menos nada bueno, y en que he vivido con el corazon frio y la retina impresionada. Mi familia ha sido de Luzaro, y ha sido de marinos. Sobre todo, por parte de mi madre, por los Aguirres, la genealogia maritima es abundante e inacabable. Mi padre, Damian de Andia, fue tambien capitan de barco. Murio en el mar, en el Canal de la Mancha. Una noche, cerca del Finisterre ingles, naufrago la corbeta que mandaba, la _Mary-Rose_; solo un marino pudo salvarse. [Ilustracion] A pesar de que yo era muy nino, recuerdo bastante bien a mi padre. Era un tipo indiferente y algo burlon; tenia la cara expresiva, los ojos grises, la nariz aguilena, la barba recortada; por mis informes debia ser un tipo parecido a mi, con el mismo fondo de pereza y de tedio marineros; ahora, que no era triste; por el contrario, tenia una fuerte tendencia a la satira. Sentia una gran estimacion por las gentes del Norte, noruegos y dinamarqueses, con quienes habia convivido; hablaba bien el ingles, era muy liberal y se reia de las mujeres. Parecia haber nacido para burlarse de todo y para encogerse de hombros; pero su satira no encerraba veneno; se reia sin amargura y sin pena. Era de estos vascos que dejan todo su lastre de intolerancia y de fanatismo al pisar el primer barco. Habia echado la sonda en la sima de la estupidez y de la maldad humanas y sabia a que atenerse. Mi abuela no se entendia bien con el y arrastraba a su hija, a mi madre, a ponerse en contra de su marido. Sin duda el instinto de suegra le cegaba. El cedia, riendo, y
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:

Luzaro

 
familia
 

ingles

 

satira

 

recuerdo

 

parecido

 

marineros

 

contrario

 

fuerte

 

tendencia


triste

 

pereza

 

informes

 

Ilustracion

 

salvarse

 

marino

 

bastante

 

indiferente

 

aguilena

 

recortada


grises

 

Sentia

 

burlon

 

expresiva

 

mujeres

 

humanas

 

atenerse

 

abuela

 

entendia

 

maldad


estupidez

 

primer

 
echado
 
arrastraba
 

cegaba

 

riendo

 

suegra

 

instinto

 

contra

 

ponerse


marido

 

fanatismo

 

hablaba

 

convivido

 

liberal

 

mandaba

 

Parecia

 

quienes

 

gentes

 
estimacion