FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
is out of the question. Nothing could be more circular than an argument that Le Sage, because he possessed an inventive genius, might have written _Gil Blas_; and that because he might have written _Gil Blas_, he possessed an inventive genius. This being the case, let us examine his biography. Le Sage was born in 1668 at Sargan, a small town near Vannes in Bretagne; at twenty-seven he published a translation of Aristoenaetus; and declining, from his love of literature, the hopes of advancement, which, had he taken orders, were within his reach, he came to Paris, where he contracted an intimate friendship with the Abbe de Lyonne, who settled a pension on him, taught him Spanish, and bequeathed to him his library--consisting, among other works, of several Spanish manuscripts--at his death. His generous benefactor was the third son of Hugo, Marquis de Lyonne, one of the most accomplished and intelligent men in France. In 1656 he was set on a secret mission to Madrid; the object of this mission was soon discovered in the peace of the Pyrenees 1650, and the marriage of Maria Theresa of Austria, eldest daughter of Philip IV., with Louis XIV. During his residence in Spain the Marquis de Lyonne lived in great intimacy with Louis de Haro, Duke of Montoro. The Marquis de Lyonne was passionately fond of Spanish literature; he not only purchased all the printed Spanish works he could procure, but a vast quantity of unprinted manuscripts in the same language, all which, together with the rest of his library, became at his death the property of his son, the Abbe de Lyonne--the friend, patron, and testator of Le Sage. To these facts must be added another very important circumstance, that Le Sage never entered Spain. Of this fact, fatal as it is to Le Sage's claims, Padre Isla was ignorant; but it is stated with an air of triumph by M. Neufchateau, is proved by Llorente, and must be considered incontestable. The case, then, as far as external evidence is concerned, stands thus. Le Sage, a master of his own language, but not an inventive writer, and who had never visited Spain, contracts a friendship which gives him at first the opportunity of perusing, and afterwards the absolute possession of, a number of Spanish manuscripts. Having published several elegant paraphrases and translations of printed Spanish works, he published _Gil Blas_ in several volumes, at long intervals, as an original work; after this, he published the _Bachelier d
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

Spanish

 

Lyonne

 

published

 

Marquis

 

manuscripts

 

inventive

 
literature
 

friendship

 

language

 

library


printed

 

mission

 
written
 

possessed

 

genius

 

entered

 

circumstance

 
important
 
Nothing
 

ignorant


stated

 
question
 

claims

 
quantity
 
unprinted
 

declining

 

argument

 

procure

 
circular
 

testator


patron

 

friend

 

property

 

triumph

 

number

 

Having

 

elegant

 

possession

 

absolute

 
opportunity

perusing

 
paraphrases
 

translations

 

Bachelier

 
original
 

volumes

 

intervals

 

incontestable

 
considered
 

Llorente