FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  
perpeti debeat.--Divinis imperiis cedendum obtemperando, non resistendum est disputando.--Nec licuit Moysen aliter quam Deus dixerat facere, ut penes Dominum esset consilium jubendi, penes famulum autem obsequium peragendi. de Civ. Dei, l. i. c. 26. Sicut de Samsone aliud nobis fas non est credere [sc. eum divinitus jussum mortem sibi intulisse]. Cum autem Deus jubet, seque jubere sine ullis ambagibus intimat, quis obedientiam in crimen vocet, quis obsequium pietatis accuset? [53] Vid. sup. ad s. 14. not. 44. [54] Quia ergo illi obscuritatem Scripturarum irriserunt, quae propterea clausae erant, ut pulsantes exercerentur, non ut parvulis negarentur, humiliati sunt usque ad terram, ut cogitare amplius non possent, quam quod per terram percipitur. Per terram quid dico? Per carnem. Ut incorporalem Deum sentire non possent, et quidquid de Deo cogitarent, nonnisi corporaliter cogitarent. Aug. in Ps. 146. s. 13. [55] [Greek: Panta nomizousin empsucha, kai to pur. kai to hudor kai ton aera, kai ta spermata. ou de charin hoi kaloumenoi teleioi par' autois, oute arton klosin oute lachanon temnousin, alla kai tois tauta drosin hos miaiphonois prophanos eparontai. esthiousi de homos ta temnomena kai ta klomena]. Theod. Haer. Fab. i. 26. [Greek: Kat' auton ten kallisten hairesin, ho nous kat' autous estin ta onta panta] Alex. Lyc. s. 24. [Greek: Echein de en toi kosmoi ton duo touton archon tas hupostaseis, kai ten men mian archen pepoiekenai to soma. ten de psuchen einai tes heteras. auten de einai ten psuchen ten en anthropois kai en panti zooi kai peteinoi, kai herpetoi, kai knodaloi ou monon alla kai en tois phutois ten tes zoes ikmada, kinesin einai psuches phaskon, hen kai en tois anthropois huparchousan legei]. Tyrbo de Manete ap. Epiph. Haer. 66. s. 8. Herbas enim atque arbores sic putant vivere, ut vitam quae illis inest, et sentire credant, et dolere cum laeduntur: nec aliquid inde sine cruciatu earum quemquam posse vellere aut carpere. Propter quod, agrum etiam spinis purgare, nefas habent. (Aug. de Haer.) Dicitis dolorem sentire fructum, cum de arbore carpitur, sentire cum conciditur, cum teritur, cum coquitur, cum manditur. c. Faust. vi. 4. Expedire dicunt homini foeneratorem esse quam agricolam. Qui enim in usuram, inquiunt, dat pecuniam, non laedit crucem luminis: qui autem agricola est, multum laedit crucem luminis. Quaeris quam crucem luminis? Membra, inquiunt, illa Dei, quae capta sunt in illo praelio, mixta
PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  



Top keywords:

sentire

 

luminis

 

terram

 
crucem
 

cogitarent

 

possent

 

anthropois

 

psuchen

 

laedit

 
obsequium

inquiunt

 
psuches
 
ikmada
 

Manete

 
knodaloi
 

herpetoi

 

phutois

 

huparchousan

 
phaskon
 
kinesin

pepoiekenai

 
Echein
 

autous

 

kosmoi

 
heteras
 

archen

 

archon

 
touton
 

hupostaseis

 

peteinoi


Expedire

 

dicunt

 

foeneratorem

 

homini

 

manditur

 

coquitur

 

fructum

 

dolorem

 

arbore

 

carpitur


teritur

 

conciditur

 
agricolam
 

Membra

 

praelio

 

Quaeris

 

multum

 
usuram
 

pecuniam

 

agricola