_Mi sciis, ke li venos_, I knew that he _would_ come.
_Mi sciis, ke li jam alvenis_, I knew (that) he had already arrived.
_Li diris, ke se li estus tiel granda, kiel mi, li facile farus tion_,
he said that if he were as tall as I, he would easily do that.
Note that in Esperanto the verb is put in the exact time or tense used
by the speaker. Thus: _mi ne sciis, cxu li venos_, I did not know
whether he would (_lit._, will) come; _ili ne diris, cxu ili vin
renkontis_, they did not say whether they had met you.
Use of Imperative.
After verbs expressing wish, intention, will, or desire, or command, the
verb following is put in the IMPERATIVE MOOD. Thus: _mi ordonas, ke li
venu_, I order that he come (him to come); _mi tre deziris, ke li vivu_,
I very much wanted him to live; _ili intencis, ke ni perdu_, they
intended us to lose. Here the actual expressions used were: _li venu_,
_li vivu_, _ili perdu_.
Use of Conditional after _Se_.
_Se vi tiel diris, vi malprave faris_, if you spoke thus you did
wrongly.
_Se vi tiel dirus, vi estus malprava_, if you said (were to say) thus,
you would be wrong.
_Se vi venos, vi vidos_, if you (will) come, you will see.
Interjections.
The following are the principal INTERJECTIONS:
_adiaux!_ adieu! farewell!
_ah!_ ah!
_antauxen!_ forward!
_atentu!_ look out!
_bis!_ encore!
_bone!_ good!
_certe!_ certainly!
_cxu ne?_ or _cxu ne vere?_ is not that so?
_cxu vere?_ is that so?
_efektive!_ indeed!
_fi!_ fie!
_for!_ away! be off!
_ha!_ ha!
_halt!_ halt!
_he!_ hey! halloo!
_ho!_ oh!
_ho ve!_ alas!
_hontinde!_ shameful!
_jen!_ there!
_kompreneble!_ naturally! of course!
_ne!_ no!
_neeble!_ impossible!
_nu!_ well!
_rapide!_ quick!
_rapidu!_ hurry up!
Formation of Words.
In Esperanto, considerable use is made of prefixes and suffixes, every
one of which has a clear, fixed meaning. Great ec
|