FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  
they oiled them and they sent them to the towns of their relatives to invite them to their _balaua_. The betel-nuts went. Aponibolinayen told Kadayadawan to go and get _molave_ sticks. When he arrived with them Aponibolinayen used magic and she said, "I use magic so that when I thrust the _molave_ stick in the ground it will become a _balaua_." Not long after the stick became a _balaua_. The betel-nuts arrived in Natpangan and said to Aponibalagen, "We came to call you, for Kadayadawan of Pintagayan is making _balaua_." Aponibalagen said, "How can we attend the _balaua_ when we are searching for my sister?" "If you do not wish to come I will grow on your knee." "Go on my pig." So the betel-nut grew on the pig, and it was so high the pig could not carry it and it squealed very much. "Ala, get off from the pig and we will come." So the betel-nut got off and they started. "All you people who live in the same town come with me to attend the _balaua_ of Kadayadawan of Pintagayan." So they went. They arrived at the same time as Gawigawen of Adasin and they met near to the river. Not long after Kadayadawan saw them by the river and he sent the betel-nuts to carry the people across the river. When they were in the middle of the river Kadayadawan used his power so that their old clothes, which they wore in mourning for Aponibolinayen were taken off from them, and they were surprised, for they did not know when their old clothes had been taken off. When they reached the other side Aponibalagen said to the people who lived with Kadayadawan. "We are ashamed to come up into the town, for we have no clothes." Then the betel-nuts told Kadayadawan and he said, "Ala, go and tell them that I will come and bring some clothes for them." Not long after he arrived where they were and he gave them some clothes to use. "Ala, take these clothes and use them, and come up to the town." But Aponibalagen and his companions were ashamed. Kadayadawan urged them until they accepted the clothes. Soon they reached the town and they danced and Iwaginan and Nagten-ngeyan danced again and the water from the river went up into the town and the fish bit her feet. Not long after that they stopped dancing and Iwaginan made Gawigawen and Aponibolinayen dance. While they were dancing Gawigawen watched Aponibolinayen, and when they had danced around nine times Gawigawen seized her and put her in his belt. [162] "Why do you do that Gawigawen?" said Kadayada
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  



Top keywords:

Kadayadawan

 

clothes

 

balaua

 

Aponibolinayen

 

Gawigawen

 

Aponibalagen

 
arrived

danced

 

people

 

attend

 

Iwaginan

 

molave

 
ashamed
 

Pintagayan


dancing

 

reached

 

watched

 
seized
 
Kadayada
 

stopped

 

surprised


accepted
 

companions

 
Nagten
 
ngeyan
 

searching

 

making

 

sister


invite
 

sticks

 

relatives

 

thrust

 

Natpangan

 

ground

 

Adasin


middle

 

squealed

 

started

 

mourning