FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  
al depuis quelque temps, quoiqu'il ne soit pas mechant homme, au contraire. Mais il n'y a que lui dans le pays qui dise comme ca; tout le monde est grandement porte pour M. Cardonnet. Il n'est pas chiche, celui-la. Il parle un peu dur, il echine un peu l'ouvrier, mais dame! il paye, faut voir! et quand on se creverait a la peine, si on est bien recompense, on doit etre content, pas vrai, Monsieur?" Le jeune homme etouffa un soupir. Il ne partageait pas absolument le systeme de compensations economiques de M. Sylvain Charasson, et il ne voyait pas bien clairement, quelque envie qu'il eut d'approuver son pere, que le salaire put remplacer la perte de la sante et de la vie. "Je m'etonne de ne pas le voir sur le dos de ses ouvriers, ajouta naivement et sans malice le page de Chateaubrun; car il n'a pas coutume de les laisser beaucoup souffler. Ah dame! c'est un homme qui s'entend a faire avancer l'ouvrage! Ce n'est pas comme la mere Janille de chez nous, qui braille toujours, et qui ne laisse rien faire aux autres. Lui n'a pas l'air de se remuer, mais on dirait qu'il fait l'ouvrage avec ses yeux. Quand un ouvrier cause; ou quitte sa pioche pour allumer sa pipe, ou fait tant seulement un petit bout de _dormille_ sur le midi par _le grand'chaud_: "C'est bien, qu'il dit sans se facher; tu n'es pas a ton aise ici pour fumer ou pour dormir, va-t'en chez-toi, tu seras mieux." Et c'est dit. Il ne l'employe pendant huit jours; et, a la seconde fois, c'est pour un mois, et a la troisieme, c'est fini a tout jamais." Emile soupira encore: il retrouvait dans ces details la rigoureuse severite de son pere; et il lui fallait se reporter vers le but presume de ses efforts pour en accepter les moyens. "Au! pardine, le voila bien, s'ecria l'enfant en designant du bras M. Cardonnet, dont la haute taille et les vetements sombres se dessinaient sur l'autre rive. Il regarde l'eau; peut-etre qu'il craint la dribe, quoiqu'il ait coutume de dire que c'est des betises. --La dribe, c'est donc la crue de l'eau? demanda Emile, qui commencait a comprendre le mot _deribe, derive_. --Oui, Monsieur, c'est comme une _trompe_ (une trombe), qui vient par les grands orages. Mais l'orage est passe, la dribe n'est pas venue; et je crois bien que le Jean aura mal prophetise. _Stapendant_, Monsieur, voyez comme les eaux sont basses! c'est presque a sec depuis hier et c'est mauvais signe. Passons-vite, ca peut venir d'une minute a l'autre ..." Ils re
PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  



Top keywords:
Monsieur
 

quoiqu

 

ouvrage

 

quelque

 

depuis

 

ouvrier

 
Cardonnet
 
coutume
 
accepter
 

efforts


moyens

 

enfant

 

presume

 
pardine
 

designant

 

troisieme

 

seconde

 

dormir

 

employe

 

pendant


severite

 

fallait

 

reporter

 

rigoureuse

 
details
 

soupira

 

jamais

 

encore

 
retrouvait
 

prophetise


Stapendant

 

orages

 
minute
 

Passons

 
presque
 

basses

 

mauvais

 

grands

 
craint
 

regarde


dessinaient
 
taille
 

vetements

 

sombres

 

betises

 

derive

 
deribe
 

trompe

 

trombe

 

comprendre