al depuis
quelque temps, quoiqu'il ne soit pas mechant homme, au contraire. Mais il
n'y a que lui dans le pays qui dise comme ca; tout le monde est grandement
porte pour M. Cardonnet. Il n'est pas chiche, celui-la. Il parle un peu
dur, il echine un peu l'ouvrier, mais dame! il paye, faut voir! et quand on
se creverait a la peine, si on est bien recompense, on doit etre content,
pas vrai, Monsieur?"
Le jeune homme etouffa un soupir. Il ne partageait pas absolument le
systeme de compensations economiques de M. Sylvain Charasson, et il ne
voyait pas bien clairement, quelque envie qu'il eut d'approuver son pere,
que le salaire put remplacer la perte de la sante et de la vie.
"Je m'etonne de ne pas le voir sur le dos de ses ouvriers, ajouta naivement
et sans malice le page de Chateaubrun; car il n'a pas coutume de les
laisser beaucoup souffler. Ah dame! c'est un homme qui s'entend a faire
avancer l'ouvrage! Ce n'est pas comme la mere Janille de chez nous, qui
braille toujours, et qui ne laisse rien faire aux autres. Lui n'a pas l'air
de se remuer, mais on dirait qu'il fait l'ouvrage avec ses yeux. Quand un
ouvrier cause; ou quitte sa pioche pour allumer sa pipe, ou fait tant
seulement un petit bout de _dormille_ sur le midi par _le grand'chaud_:
"C'est bien, qu'il dit sans se facher; tu n'es pas a ton aise ici pour
fumer ou pour dormir, va-t'en chez-toi, tu seras mieux." Et c'est dit. Il
ne l'employe pendant huit jours; et, a la seconde fois, c'est pour un mois,
et a la troisieme, c'est fini a tout jamais."
Emile soupira encore: il retrouvait dans ces details la rigoureuse severite
de son pere; et il lui fallait se reporter vers le but presume de ses
efforts pour en accepter les moyens.
"Au! pardine, le voila bien, s'ecria l'enfant en designant du bras M.
Cardonnet, dont la haute taille et les vetements sombres se dessinaient sur
l'autre rive. Il regarde l'eau; peut-etre qu'il craint la dribe, quoiqu'il
ait coutume de dire que c'est des betises.
--La dribe, c'est donc la crue de l'eau? demanda Emile, qui commencait a
comprendre le mot _deribe, derive_.
--Oui, Monsieur, c'est comme une _trompe_ (une trombe), qui vient par les
grands orages. Mais l'orage est passe, la dribe n'est pas venue; et je
crois bien que le Jean aura mal prophetise. _Stapendant_, Monsieur, voyez
comme les eaux sont basses! c'est presque a sec depuis hier et c'est
mauvais signe. Passons-vite, ca peut venir d'une minute a l'autre ..."
Ils re
|