EXERCISE 1 (11).
Translate into English--
1. La India es una posesion inglesa de grande importancia.
2. El Sena es un rio de Francia[60] y el Tamesis es un rio de
Inglaterra.
3. Toledo, ciudad interesantisima de Espana banada por el Tajo.
4. La mayor parte de estos Espanoles comen en esta fonda.
5. Este ano las tiendas estan hermosamente decoradas.
6. Es certisimo que los almacenes y las tiendas de esta calle disfrutan
de grandes ventajas.
7. ?De quien es esta regla? Es mia.
8. ?En que fecha escribio V. la carta?
9. La escribi (I wrote it) ayer.
10. Juan acaba de comprar una bicicleta novisima.
11. Yo acabo de comprar cepillos de dientes y de cabello.
12. La criada compro esta manana una escoba.
13. Necesitamos comprar manteca pero no la compramos porque no queremos
gastar dinero.
14. La mayor parte de la gente no quiere gastarlo (to spend it).
15. ?Es bueno este vino?
16. Es muy bueno y tambien no es caro.
[Footnote 60: Names of countries should not take the article (the rule
is not very strict, however). EXCEPTIONS: La India, El Peru, El Japon
(Japan).]
EXERCISE 2 (12).
Translate into Spanish--
1. Foreigners in England enjoy many advantages.
2. Yes, because England is a free country.
3. Englishmen also enjoy the same advantages in other free countries.
4. Does the teacher help his pupils?
5. He does (Si, Senor), but the pupils must study and learn their
lessons well and work diligently (diligentemente).[61]
6. This morning I was writing a letter when my sister spoke of the
bicycle (which [62]) she wants to buy.
7. Did you sell the muslins and prints (which) you bought last year (el
ano pasado)?
8. The merchant has drawn a bill at three months' date for (por) the
velvets (which [62]) he sold to the Spanish customer.
9. Little and good is better than much and bad.
10. John is a partner in that firm (casa).
11. It is necessary to work.
12. This is George's beautiful garden.
13. It is a large garden with many flowers, roses, carnations, violets
and other plants (plantas).
14. Who is here?
15. Charles and Henry are here.
[Footnote 61: To form an adverb from an adjective add _mente_ as you add
"ly" in English. If the adjective changes for the feminine add _mente_
to the feminine form, as rico (_m._), rica (_f._)--ricamente (richly).]
[Footnote 62: Cannot be left understood in Spanish.]
|