FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  
gnore mon depart; veillez sur lui en mon absence du mieux qu'il vous sera possible, et si par hasard vous n'avez pas de mes nouvelles d'ici a trois mois, dites-lui qu'il ouvre un paquet cachete a son adresse, qu'il trouvera a Blois dans ma cassette de bronze, dont je vous envoie la clef. "Embrassez Porthos pour Aramis et pour moi. Au revoir, peut-etre adieu." Et il fit porter la lettre par Blaisois. A l'heure convenue, Aramis arriva: il etait en cavalier et avait au cote cette ancienne epee qu'il avait tiree si souvent et qu'il etait plus que jamais pret a tirer. -- Ah ca! dit-il, je crois que decidement nous avons tort de partir ainsi, sans laisser un petit mot d'adieu a Porthos et a d'Artagnan. -- C'est chose faite, cher ami, dit Athos, et j'y ai pourvu; je les ai embrasses tous deux pour vous et pour moi. -- Vous etes un homme admirable, mon cher comte, dit Aramis, et vous pensez a tout. -- Eh bien! avez-vous pris votre parti de ce voyage? -- Tout a fait; et maintenant que j'y ai reflechi, je suis aise de quitter Paris en ce moment. -- Et moi aussi, repondit Athos; seulement je regrette de ne pas avoir embrasse d'Artagnan, mais le demon est si fin qu'il eut devine nos projets. A la fin du souper, Blaisois rentra. -- Monsieur, voila la reponse de M. d'Artagnan. -- Mais je ne t'ai pas dit qu'il y eut reponse, imbecile! dit Athos. -- Aussi etais-je parti sans l'attendre, mais il m'a fait rappeler et il m'a donne ceci. Et il presenta un petit sac de peau tout arrondi et tout sonnant. Athos l'ouvrit et commenca par en tirer un petit billet concu en ces termes: "Mon cher comte, "Quand on voyage, et surtout pour trois mois, on n'a jamais assez d'argent; or, je me rappelle nos temps de detresse, et je vous envoie la moitie de ma bourse: c'est de l'argent que je suis parvenu a faire suer au Mazarin. N'en faites donc pas un trop mauvais usage, je vous en supplie. "Quant a ce qui est de ne plus vous revoir, je n'en crois pas un mot; quand on a votre coeur et votre epee, on passe-partout. "Au revoir donc, et pas adieu. "Il va sans dire que du jour ou j'ai vu Raoul je l'ai aime comme mon enfant; cependant croyez que je demande bien sincerement a Dieu de ne pas devenir son pere, quoique je fusse fier d'un fils comme lui. "VOTRE D'ARTAGNAN." "_P.-S_. -- Bien entendu que les cinquante louis que je vous envoie sont a vous comme a Aramis, a Aramis comme a vous." Athos sourit, e
PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   >>   >|  



Top keywords:
Aramis
 

revoir

 

envoie

 

Artagnan

 

jamais

 

reponse

 
argent
 
voyage
 

Porthos

 
Blaisois

depart

 

termes

 
entendu
 

rappelle

 

ARTAGNAN

 

surtout

 

commenca

 

attendre

 
sourit
 
rappeler

imbecile

 

arrondi

 
sonnant
 
ouvrit
 

cinquante

 

presenta

 

billet

 
quoique
 

partout

 

devenir


sincerement

 

cependant

 

demande

 

enfant

 
Mazarin
 

parvenu

 
moitie
 

bourse

 
croyez
 

faites


supplie

 

mauvais

 

detresse

 
regrette
 

souvent

 

ancienne

 

arriva

 

cavalier

 

laisser

 
hasard