FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>  
t l'un apres l'autre sortant des fonds les vetements en desordre. FERGASSOU. A vos ordres, Commandant. Tiens! l'autre tiodi qui me racontait que vous etiez mort. CORLAIX. Pas encore, pour l'instant!... J'ai autre chose a faire! Nous avons recu une torpille par babord, dans le compartiment D, du moins, je le suppose. FERGASSOU. Et le torpilleur, vous l'avez coule? CORLAIX. Oui FERGASSOU. Alors, tout va bien!... Vous dites? Dans le compartiment D? CORLAIX. Oui, allez-y et faites le necessaire. FERGASSOU. Bien, Commandant. CORLAIX. A tout hasard, verifiez qu'il n'y ait personne en bas. J'ai fait siffler tout le monde sur le pont. FERGASSOU. Bien, Commandant. CORLAIX. Il me semble que la bande augmente. FERGASSOU. Peut-etre bien. CORLAIX. Telephonez-moi du poste central, hein? FERGASSOU. Entendu, Commandant!... C'est tout? CORLAIX. C'est tout! FERGASSOU. J'y cours! [Il se precipite dans l'echelle.] BIRODART [arrivant a son tour]. Commandant! a vos ordres!... Mais?... qu'est-ce que c'est que cette bande-la?... si ca continue, nous allons faire le tour! CORLAIX. Descendez, Birodart. Faites evacuer les machines et chaufferies. Bas les feux! Partout, naturellement. BIRODART. Naturellement! CORLAIX. Quand vous remonterez ... BIRODART. Je serai peut-etre longtemps en bas! CORLAIX. Alors ... [Il l'embrasse. Birodart disparait.] RABEUF. Commandant, si je peux servir a quelque chose? CORLAIX. Attends! [Dans le kiosque, sonnerie du telephone, il decroche le recepteur.] Allo!... c'est vous, Fergassou?... Oui, je vous entends bien!... qu'est-ce que vous dites?... Double fond perce!... La cloison G.H.? Mais alors!... qu'est-ce que vous dites?... Dans le poste central quatre pieds d'eau ... Mais sacrebleu ... remontez vite ... L'echelle avant ... le passage est obstrue?... Obstrue!... [Il jette le recepteur.] Merde!... L'equipage aux postes d'evacuation. RABEUF [derriere Corlaix]. Alors?... tes ordres?... CORLAIX [se retourne]. Mes ordres! Voici: l'officier de quart est mort, remplace-le: et fais evacuer le batiment! RABEUF? Par ou? CORLAIX. Par-dessus bord, donc! C'est plein de barques de pecheurs dans ces parages, les hommes ont encore une chance ... RABEUF. Et toi?... CORLAIX. Moi? je suis deja creve, je vais couler bas avec mon navire: ce n'est pas le moment de parler de moi!... File ... [Il lui montre l'echelle d'un geste imperatif. Rabeuf salue militaireme
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>  



Top keywords:

CORLAIX

 

FERGASSOU

 

Commandant

 

ordres

 

RABEUF

 

echelle

 

BIRODART

 

central

 

Birodart

 
evacuer

recepteur
 
compartiment
 

encore

 
equipage
 

Corlaix

 
officier
 
retourne
 

evacuation

 

derriere

 

Obstrue


postes

 

cloison

 
Double
 
Fergassou
 

entends

 

remontez

 

passage

 

sacrebleu

 

quatre

 

sortant


obstrue

 

navire

 

couler

 

moment

 

parler

 

Rabeuf

 

militaireme

 
imperatif
 

montre

 

dessus


remplace

 

batiment

 
barques
 

chance

 

hommes

 

parages

 
pecheurs
 
servir
 

semble

 
augmente