FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>  
t l'un apres l'autre sortant des fonds les vetements en desordre. FERGASSOU. A vos ordres, Commandant. Tiens! l'autre tiodi qui me racontait que vous etiez mort. CORLAIX. Pas encore, pour l'instant!... J'ai autre chose a faire! Nous avons recu une torpille par babord, dans le compartiment D, du moins, je le suppose. FERGASSOU. Et le torpilleur, vous l'avez coule? CORLAIX. Oui FERGASSOU. Alors, tout va bien!... Vous dites? Dans le compartiment D? CORLAIX. Oui, allez-y et faites le necessaire. FERGASSOU. Bien, Commandant. CORLAIX. A tout hasard, verifiez qu'il n'y ait personne en bas. J'ai fait siffler tout le monde sur le pont. FERGASSOU. Bien, Commandant. CORLAIX. Il me semble que la bande augmente. FERGASSOU. Peut-etre bien. CORLAIX. Telephonez-moi du poste central, hein? FERGASSOU. Entendu, Commandant!... C'est tout? CORLAIX. C'est tout! FERGASSOU. J'y cours! [Il se precipite dans l'echelle.] BIRODART [arrivant a son tour]. Commandant! a vos ordres!... Mais?... qu'est-ce que c'est que cette bande-la?... si ca continue, nous allons faire le tour! CORLAIX. Descendez, Birodart. Faites evacuer les machines et chaufferies. Bas les feux! Partout, naturellement. BIRODART. Naturellement! CORLAIX. Quand vous remonterez ... BIRODART. Je serai peut-etre longtemps en bas! CORLAIX. Alors ... [Il l'embrasse. Birodart disparait.] RABEUF. Commandant, si je peux servir a quelque chose? CORLAIX. Attends! [Dans le kiosque, sonnerie du telephone, il decroche le recepteur.] Allo!... c'est vous, Fergassou?... Oui, je vous entends bien!... qu'est-ce que vous dites?... Double fond perce!... La cloison G.H.? Mais alors!... qu'est-ce que vous dites?... Dans le poste central quatre pieds d'eau ... Mais sacrebleu ... remontez vite ... L'echelle avant ... le passage est obstrue?... Obstrue!... [Il jette le recepteur.] Merde!... L'equipage aux postes d'evacuation. RABEUF [derriere Corlaix]. Alors?... tes ordres?... CORLAIX [se retourne]. Mes ordres! Voici: l'officier de quart est mort, remplace-le: et fais evacuer le batiment! RABEUF? Par ou? CORLAIX. Par-dessus bord, donc! C'est plein de barques de pecheurs dans ces parages, les hommes ont encore une chance ... RABEUF. Et toi?... CORLAIX. Moi? je suis deja creve, je vais couler bas avec mon navire: ce n'est pas le moment de parler de moi!... File ... [Il lui montre l'echelle d'un geste imperatif. Rabeuf salue militaireme
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>  



Top keywords:

CORLAIX

 

FERGASSOU

 
Commandant
 

ordres

 

RABEUF

 

echelle

 

BIRODART

 

central

 

Birodart

 

evacuer


recepteur
 

compartiment

 

encore

 

equipage

 

Corlaix

 

officier

 

retourne

 

evacuation

 

derriere

 

Obstrue


postes

 

cloison

 

Double

 

Fergassou

 

entends

 

remontez

 

passage

 

sacrebleu

 

quatre

 
sortant

obstrue

 
navire
 

couler

 

moment

 

parler

 

Rabeuf

 

militaireme

 

imperatif

 

montre

 

dessus


remplace

 

batiment

 

barques

 

chance

 

hommes

 

parages

 

pecheurs

 
servir
 

semble

 

augmente