FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  
ute; The numerous progeny, claimant for food Supplied by two small bills, and feeble wings Of narrow range, supplied--ay, duly fed-- Fed in the dark, and yet not one forgot." The epithet "poor," applied to the wren by Lady Macbeth, was certainly appropriate in days gone by, when we recollect how it was cruelly hunted in Ireland on St. Stephen's day--a practice which prevailed also in the Isle of Man.[340] [340] See Yarrell's "History of British Birds," vol. ii. p. 178. CHAPTER VII. ANIMALS. As in the case of the birds considered in the previous chapter, Shakespeare has also interwoven throughout his plays an immense deal of curious folk-lore connected with animals. Not only does he allude with the accuracy of a naturalist to the peculiarities and habits of certain animals, but so true to nature is he in his graphic descriptions of them that it is evident his knowledge was in a great measure acquired from his own observation. It is interesting, also, to note how carefully he has, here and there, worked into his narrative some old proverb or superstition, thereby adding a freshness to the picture which has, if possible, imbued it with an additional lustre. In speaking of the dog, he has introduced many an old hunting custom, and his references to the tears of the deer are full of sweet pathos, as, for instance, where Hamlet says (iii. 2), "Let the stricken deer go weep." It is not necessary, however, to add further illustrations, as these will be found in the following pages. _Ape._ In addition to Shakespeare's mention of this animal as a common term of contempt, there are several other allusions to it. There is the well-known phrase, "to lead apes in hell," applied to old maids, mentioned in the "Taming of the Shrew" (ii. 1)--the meaning of this term not having been yet satisfactorily explained.[341] (It is further discussed in the chapter on Marriage.) [341] See page 165. In "2 Henry IV." (ii. 4), the word is used as a term of endearment, "Alas, poor ape, how thou sweat'st." _Ass._ Beyond the proverbial use of this much ill-treated animal to denote a silly, foolish person, Shakespeare has said little about it. In "Troilus and Cressida" (ii. 1), Thersites uses the word _assinego_, a Portuguese expression for a young ass, "Thou hast no more brain than I have in mine elbows; an assinego may tutor thee." It is used by Beaumont and Fletcher in the "Scornful Lady" (v. 4):
PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  



Top keywords:

Shakespeare

 
animal
 

assinego

 

animals

 

chapter

 

applied

 
allusions
 
phrase
 

contempt

 

Hamlet


stricken

 

instance

 

pathos

 

references

 

custom

 
mention
 

addition

 
mentioned
 

illustrations

 

common


expression

 

Portuguese

 

Thersites

 
Troilus
 

Cressida

 

Beaumont

 

Fletcher

 

Scornful

 
elbows
 

person


foolish

 

Marriage

 
hunting
 

endearment

 

discussed

 

explained

 
meaning
 
satisfactorily
 

treated

 

denote


proverbial
 

Beyond

 

Taming

 

narrative

 

Stephen

 

practice

 

prevailed

 
Ireland
 

recollect

 
cruelly