FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
n "Love's Labour's Lost" (iv. 3) Biron says: "O heavens, I have my wish! Dumain transformed: four woodcocks in a dish." The woodcock has generally been proverbial as a foolish bird--perhaps because it is easily caught in springes or nets.[336] Thus the popular phrase "Springes to catch woodcocks" meant arts to entrap simplicity,[337] as in "Hamlet" (i. 3): "Aye, springes to catch woodcocks." [336] Dyce's "Glossary," p. 508. [337] Nares's "Glossary," vol. ii. p. 971. A similar expression occurs in Beaumont and Fletcher's "Loyal Subject" (iv. 4): "Go like a woodcock, And thrust your neck i' th' noose." "It seems," says Nares, "that woodcocks are now grown wiser by time, for we do not now hear of their being so easily caught. If they were sometimes said to be without brains, it was only founded on their character, certainly not on any examination of the fact."[338] Formerly, one of the terms for twilight[339] was "cock-shut time," because the net in which cocks, _i. e._, woodcocks, were shut in during the twilight, was called a "cock-shut." It appears that a large net was stretched across a glade, and so suspended upon poles as to be easily drawn together. Thus, in "Richard III." (v. 3), Ratcliff says: "Thomas the Earl of Surrey, and himself, Much about cock-shut time, from troop to troop, Went through the army, cheering up the soldiers." [338] See Willughby's "Ornithology," iii. section 1. [339] Minsheu's "Guide into Tongues," ed. 1617. In Ben Jonson's "Masque of Gypsies" we read: "Mistress, this is only spite; For you would not yesternight Kiss him in the cock-shut light." Sometimes it was erroneously written "cock-shoot." "Come, come away then, a fine cock-shoot evening." In the "Two Noble Kinsmen" (iv. 1) we find the term "cock-light." _Wren._ The diminutive character of this bird is noticed in "A Midsummer-Night's Dream" (iii. 1, song): "The wren with little quill." In "Macbeth" (iv. 2), Lady Macbeth says: "the poor wren, The most diminutive of birds, will fight, Her young ones in her nest, against the owl." Considering, too, that as many as sixteen young ones have been found in this little bird's nest, we can say with Grahame, in his poem on the birds of Scotland: "But now behold the greatest of this train Of miracles, stupendously min
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:
woodcocks
 

easily

 

twilight

 
Macbeth
 

diminutive

 

Glossary

 

character

 

springes

 

caught

 

woodcock


Sometimes

 
erroneously
 

written

 
yesternight
 
Kinsmen
 

evening

 

Minsheu

 

section

 

Willughby

 

Ornithology


Tongues

 

Gypsies

 

Mistress

 

Dumain

 

Masque

 
Jonson
 

transformed

 

Grahame

 

sixteen

 

Considering


miracles

 

stupendously

 
greatest
 

Scotland

 

behold

 

heavens

 

noticed

 

Midsummer

 

Labour

 

soldiers


similar
 
Hamlet
 

popular

 

expression

 

Springes

 
phrase
 

founded

 
brains
 
thrust
 

Subject