e in this manner--the deer
being laid upon his back, the prince, chief, or such as they do appoint,
comes to it, and the chief huntsman, kneeling if it be a prince, doth
hold the deer by the forefoot, whilst the prince, or chief, do cut a
slit drawn along the brisket of the deer."
In "Antony and Cleopatra" (v. 2), where Caesar, speaking of Cleopatra's
death, says:
"bravest at the last,
She levell'd at our purposes, and, being royal,
Took her own way"--
there is possibly an allusion to the _hart royal_, which had the
privilege of roaming unmolested, and of taking its own way to its lair.
Shooting with the cross-bow at deer was an amusement of great ladies.
Buildings with flat roofs, called stands, partly concealed by bushes,
were erected in the parks for the purpose. Hence the following dialogue
in "Love's Labour's Lost" (iv. 1):
"_Princess._ Then forester, my friend, where is the bush
That we must stand and play the murderer in?
_Forester._ Hereby, upon the edge of yonder coppice;
A stand where you may make the fairest shoot."
Among the hunting terms to which Shakespeare refers may be mentioned the
following:
"To draw" meant to trace the steps of the game, as in "Comedy of Errors"
(iv. 2):
"A hound that runs counter, and yet draws dry-foot well."
The term "to run counter" was to mistake the course of the game, or to
turn and pursue the backward trail.
The "recheat" denoted certain notes sounded on the horn, properly and
more usually employed to recall the dogs from a wrong scent. It is used
in "Much Ado About Nothing" (i. 1): "I will have a recheat winded in my
forehead." We may compare Drayton's "Polyolbion" (xiii.):
"Recheating with his horn, which then the hunter cheers."
The phrase "to recover the wind of me," used by Hamlet (iii. 2), is
borrowed from hunting, and means to get the animal pursued to run with
the wind, that it may not scent the toil or its pursuers. Again, when
Falstaff, in "2 Henry IV." (ii. 4), speaks of "fat rascals," he alludes
to the phrase of the forest--"rascall," says Puttenham, "being properly
the hunting term given to a young deer leane and out of season."
The phrase "a hunts-up" implied any song intended to arouse in the
morning--even a love song--the name having been derived from a tune or
song employed by early hunters.[402] The term occurs in "Romeo and
Juliet" (iii. 5), where Juliet says to Romeo, s
|