FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  
ane Root._ There is much doubt as to what plant is meant by Banquo in "Macbeth" (i. 3): "have we eaten on the insane root That takes the reason prisoner?" The origin of this passage is probably to be found in North's "Plutarch," 1579 ("Life of Antony," p. 990), where mention is made of a plant which "made them out of their wits." Several plants have been suggested--the hemlock, belladonna, mandrake, henbane, etc. Douce supports the last, and cites the following passage:[511] "Henbane ... is called insana, mad, for the use thereof is perillous; for if it be eate or dronke, it breedeth madness, or slow lykenesse of sleepe." Nares[512] quotes from Ben Jonson ("Sejanus," iii. 2), in support of hemlock: "well, read my charms, And may they lay that hold upon thy senses As thou hadst snufft up hemlock." [511] Batman's "Upon Bartholomaeus de Proprietate Rerum," lib. xvii. chap. 87. [512] "Glossary," vol. i. p. 465. _Ivy._ It was formerly the general custom in England, as it is still in France and the Netherlands, to hang a bush of ivy at the door of a vintner.[513] Hence the allusion in "As You Like It" (v. 4, Epilogue), where Rosalind wittily remarks: "If it be true that good wine needs no bush, 'tis true that a good play needs no epilogue." This custom is often referred to by our old writers, as, for instance, in Nash's "Summer's Last Will and Testament," 1600: "Green ivy bushes at the vintner's doors." And in the "Rival Friends," 1632: "'Tis like the ivy bush unto a tavern." [513] See Hotten's "History of Sign Boards." This plant was no doubt chosen from its being sacred to Bacchus. The practice was observed at statute hirings, wakes, etc., by people who sold ale at no other time. The manner, says Mr. Singer,[514] in which they were decorated appears from a passage in Florio's "Italian Dictionary," in _voce tremola_, "Gold foile, or thin leaves of gold or silver, namely, thinne plate, as our vintners adorn their bushes with." We may compare the old sign of "An owl in an ivy bush," which perhaps denoted the union of wisdom or prudence with conviviality, with the phrase "be merry and wise." [514] "Shakespeare," vol. iii. p. 112. _Kecksies._ These are the dry, hollow stalks of hemlock. In "Henry V." (v. 2) Burgundy makes use of the word: "and nothing teems, But hateful docks, rough thistles, kecksi
PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  



Top keywords:
hemlock
 

passage

 

bushes

 

vintner

 

custom

 

chosen

 

Boards

 
statute
 

hirings

 
observed

sacred

 

Bacchus

 

practice

 

Singer

 

decorated

 
manner
 

people

 
tavern
 

Summer

 

Testament


instance

 
writers
 

referred

 

appears

 

Hotten

 

Friends

 

History

 
Italian
 

hollow

 

stalks


Kecksies
 

phrase

 
conviviality
 

Shakespeare

 

hateful

 

thistles

 

kecksi

 

Burgundy

 

prudence

 

wisdom


leaves

 

silver

 

thinne

 
Dictionary
 
epilogue
 

tremola

 
vintners
 

denoted

 

compare

 

Florio