FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  
of Kershasp_, G.S.A.I., XI, 33-81, 1898.] [Footnote 2: LXVII, note 2.] [Footnote 3: On the process of the latter nature see Mohl LXXII ff. Regarding one of the principal representatives of the later stage of this development see Abu Taher Tarsusi, Encyclopaedia of Islam, 1, 115.] [Footnote 4: Fihrist 120, 1-13. For this kind of poetry see Fihrist 306, 8-308, 14, and compare also the books characterised at page 314, 1-7.] To the same type of literary monuments we have to add the vast field of story literature. Although a considerable portion of it belongs to the province of migratory subjects, and although to Persia belongs often only the role of the transmitter, nevertheless, collections of stories of this class undoubtedly had their assigned place in the Sasanian epoch and the dependence of the core of the _Thousand and One Nights_ on the Persian stories collected in the _Hazar Afsan_[1] is indisputable. We shall not, therefore, stop here further regarding facts which have been decided more than once. We will only observe that in connection with the Persian literary age of the Sasanians we have to indicate a series of works of the character of epic tales arisen from the ancient historical period of the western boundary of Persia and representing "stories of the Babylonian kingdom" which have been enumerated among the books of this class and also among Persian books,--a circumstance which proves that these tales originated in Sasanian literature. Finally, just as in historical and especially in narrative literature, Persian tradition survived to the Musalman times so also it continued to live in the writings of the ethico-didactical category. The importance of the Pahlavi translation of the book of _Kalileh and Dimneh_ for the migration of this collection of tales to the West is well-known. The significance of Pahlavi translations is not less evident with regard to the _Hazar Afsan_ in connection with the _Thousand and One Nights_. Still Persian tradition in the field of ethico-didactic literature has been studied and appreciated much less than in the historical and story literature. We have now to examine a few questions in connection with the Persian tradition regarding the ethico-didactic literature of the early Musalman epoch. We shall devote the following chapter to its study. [Footnote 1: Fihrist 304, 10-305, 2. Fihrist 306, 6; Fihrist 305, 7.] CHAPTER III The ethico-didactic books in the Fihri
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  



Top keywords:

literature

 

Persian

 

Fihrist

 

Footnote

 

ethico

 

connection

 
tradition
 

historical

 
stories
 
didactic

Musalman

 
Sasanian
 
Nights
 

Thousand

 
Persia
 

belongs

 
literary
 

Pahlavi

 
examine
 

questions


arisen

 
ancient
 

studied

 

period

 

appreciated

 

western

 

boundary

 

devote

 

Sasanians

 

CHAPTER


series

 

representing

 

chapter

 
character
 
regard
 

survived

 

Dimneh

 

Kalileh

 

migration

 

collection


translation

 

writings

 
importance
 

didactical

 
continued
 
narrative
 

evident

 
circumstance
 
proves
 

enumerated