FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
s of literature designated _Furstenspiegel_. A similar class of citations is preserved in the "speeches from the throne" and the counsels of the Sasanian kings which we come across in various Arab historical and anthological works bearing on Sasanian Persia, as also in the Shah Nameh. [Footnote 1: Baron Rosen, Zur arabischen Literatur geschichte der altern zeit, 1. Ibn Qutaiba; _Kitab Uyunal Akhbar_ (Melanges Asiatiques, VIII, 1880, 745-779, especially 774-775). These citations correspond to those in the edition of Brockelmann as follows: 21, 12-16; 27, 11-15; 32, 2-8; 44, 13-45, 4; 67, 13-66, 8; 84, 8-16; 107, 2-17; 120, 16-121, 5.] Gutschmid already noticed in his time that by the Persian historians to each Sasanian ruler was ascribed a maxim and indicated that with reference to Ardashir and Anoshiravan these maxims may be taken as the basis since the _Book of Counsels_ of the former was well-known and a large number of edifying proverbs of the latter had found admittance into the national language.[1] Let us add that, as we showed above, there has been preserved a similar class of _Books of Counsels_, the reputed author of which is Anoshiravan. The putative dicta of the other Sasanian kings Gutschmid considered as fabricated being designed to be brief characterisations of each of them. Gutschmid further advanced the conjecture that these apophthegms formed the texts under the portraits of the kings in the book which was used by Hamza Ispahani[2] and which was seen by Masudi.[3] According to the information supplied us by the latter (Masudi) he saw this book in Istakhr in an aristocratic Persian family, and that it included, besides information of a scientific character, the history of the Persian kings and their reigns and a description of the monuments erected by them.[4] In the book were the portraits of the Sasanians and it was based on the documents found in the royal archives. And the portraits also were prepared from the materials deposited there. The book was completed in A.H. 113 (A.D. 731), and it was translated for the Khalif Hisham from the Persian into the Arabic language. [Footnote 1: Gutschmid, Kleine schriften, III, 35-36.] [Footnote 2: About this book see Gutschmid, III, 150-151.] [Footnote 3: B.G.A. VIII, 106, 5-107, 5. Translation by Carra de Vaux 150-151. See Christensen 90-91.] [Footnote 4: Gutschmid 150, 151.] We called attention above to the information supplied by Istakhri and I
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:
Gutschmid
 

Footnote

 
Persian
 

Sasanian

 
information
 
portraits
 
Anoshiravan
 

Counsels

 

Masudi

 

supplied


preserved

 

citations

 

language

 

similar

 

Istakhr

 

According

 

fabricated

 

designed

 

considered

 

author


putative

 

characterisations

 

Ispahani

 

formed

 
advanced
 
conjecture
 

apophthegms

 

monuments

 

schriften

 

Khalif


Hisham

 
Arabic
 
Kleine
 

Translation

 

called

 

attention

 

Istakhri

 

Christensen

 

translated

 
description

reigns
 
reputed
 

erected

 

history

 
included
 

family

 

scientific

 

character

 

Sasanians

 
completed