FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
s of literature designated _Furstenspiegel_. A similar class of citations is preserved in the "speeches from the throne" and the counsels of the Sasanian kings which we come across in various Arab historical and anthological works bearing on Sasanian Persia, as also in the Shah Nameh. [Footnote 1: Baron Rosen, Zur arabischen Literatur geschichte der altern zeit, 1. Ibn Qutaiba; _Kitab Uyunal Akhbar_ (Melanges Asiatiques, VIII, 1880, 745-779, especially 774-775). These citations correspond to those in the edition of Brockelmann as follows: 21, 12-16; 27, 11-15; 32, 2-8; 44, 13-45, 4; 67, 13-66, 8; 84, 8-16; 107, 2-17; 120, 16-121, 5.] Gutschmid already noticed in his time that by the Persian historians to each Sasanian ruler was ascribed a maxim and indicated that with reference to Ardashir and Anoshiravan these maxims may be taken as the basis since the _Book of Counsels_ of the former was well-known and a large number of edifying proverbs of the latter had found admittance into the national language.[1] Let us add that, as we showed above, there has been preserved a similar class of _Books of Counsels_, the reputed author of which is Anoshiravan. The putative dicta of the other Sasanian kings Gutschmid considered as fabricated being designed to be brief characterisations of each of them. Gutschmid further advanced the conjecture that these apophthegms formed the texts under the portraits of the kings in the book which was used by Hamza Ispahani[2] and which was seen by Masudi.[3] According to the information supplied us by the latter (Masudi) he saw this book in Istakhr in an aristocratic Persian family, and that it included, besides information of a scientific character, the history of the Persian kings and their reigns and a description of the monuments erected by them.[4] In the book were the portraits of the Sasanians and it was based on the documents found in the royal archives. And the portraits also were prepared from the materials deposited there. The book was completed in A.H. 113 (A.D. 731), and it was translated for the Khalif Hisham from the Persian into the Arabic language. [Footnote 1: Gutschmid, Kleine schriften, III, 35-36.] [Footnote 2: About this book see Gutschmid, III, 150-151.] [Footnote 3: B.G.A. VIII, 106, 5-107, 5. Translation by Carra de Vaux 150-151. See Christensen 90-91.] [Footnote 4: Gutschmid 150, 151.] We called attention above to the information supplied by Istakhri and I
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:

Gutschmid

 

Footnote

 

Persian

 

Sasanian

 

information

 

portraits

 
Anoshiravan
 

Counsels

 
Masudi
 
supplied

preserved

 
citations
 
language
 

similar

 
Istakhr
 

According

 
fabricated
 

designed

 
considered
 

author


putative

 
characterisations
 

Ispahani

 

formed

 

advanced

 

conjecture

 

apophthegms

 

monuments

 

schriften

 

Khalif


Hisham

 

Arabic

 

Kleine

 
Translation
 
called
 

attention

 

Istakhri

 

Christensen

 

translated

 

description


reigns

 

reputed

 
erected
 

history

 
included
 
family
 

scientific

 
character
 
Sasanians
 

completed