FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   >>   >|  
rally, as in the hymn just translated, is lauded only in connection with Dawn, and for herself alone gets but one hymn, and that is not in a family-book. She is to be regarded, therefore, less as a goddess of the pantheon than as a quasi-goddess, the result of a poet's meditative imagination, rather than one of the folk's primitive objects of adoration; somewhat as the English poets personify "Ye clouds, that far above me float and pause, ye ocean-waves ... ye woods, that listen to the night-bird's singing, O ye loud waves, and O ye forests high, and O ye clouds that far above me soared; thou rising sun, thou blue rejoicing sky!"--and as in Greek poetry, that which before has been conceived of vaguely as divine suddenly is invested with a divine personality. The later poet exalts these aspects of nature, and endows those that were before only half recognized with a little special praise. So, whereas Night was divine at first merely as the sister of divine Dawn, in the tenth book one poet thus gives her praise: HYMN TO NIGHT (X. 127). Night, shining goddess, comes, who now Looks out afar with many eyes, And putteth all her beauties on. Immortal shining goddess, she The depths and heights alike hath filled, And drives with light the dark away. To me she comes, adorned well, A darkness black now sightly made; Pay then thy debt, O Dawn, and go.[100] The bright one coming put aside Her sister Dawn (the sunset light), And lo! the darkness hastes away. So (kind art thou) to us; at whose Appearing we retire to rest, As birds fly homeward to the tree. To rest are come the throngs of men; To rest, the beasts; to rest, the birds; And e'en the greedy eagles rest. Keep off the she-wolf and the wolf, Keep off the thief, O billowy Night, Be thou to us a saviour now. To thee, O Night, as 'twere an herd, To a conqueror (brought), bring I an hymn Daughter of Heaven, accept (the gift).[101] THE ACVINS. The Acvins who are, as was said above, the 'Horsemen,' parallel to the Greek Dioskouroi, are twins, sons of Dyaus, husbands, perhaps brothers of the Dawn. They have been variously 'interpreted,' yet in point of fact one knows no more now what was the original conception of the twain than was known before Occidental scholars began to study them.[102] Even the ancients made mere guesses: the Acvins came before the Dawn, and are so-called because they ride o
PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   >>   >|  



Top keywords:
divine
 

goddess

 

clouds

 

Acvins

 
shining
 

darkness

 
sister
 

praise

 
throngs
 
eagles

greedy

 

beasts

 

coming

 

bright

 

sunset

 
retire
 
homeward
 

billowy

 

Appearing

 
hastes

conception

 

Occidental

 

scholars

 

original

 

called

 

ancients

 

guesses

 

interpreted

 
Daughter
 
Heaven

accept

 
brought
 

saviour

 

conqueror

 

ACVINS

 

brothers

 

variously

 
husbands
 

parallel

 
Horsemen

Dioskouroi

 

listen

 

personify

 
adoration
 
English
 

rejoicing

 

poetry

 

rising

 

soared

 

singing