FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120  
121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   >>   >|  
t may be looked upon as not incompatible with a description of the moon, there these epithets are to be referred directly to Soma as the moon-god, not to _soma_, the mere plant. Thus, with Rig Veda, X. 85 (a late hymn, which speaks of Soma as the moon "in the lap of the stars," and as "the days' banner") is to be compared VI. 39. 3, where it is said that the drop (_soma_) lights up the dark nights, and is the day's banner. Although this expression, at first view, would seem to refer to the moon alone, yet it may possibly be regarded as on a par with the extravagant praise given elsewhere to the _soma_-plant, and not be so significant of the moon as it appears to be. Thus, in another passage of the same book, the _soma_, in similar language, is said to "lay light in the sun," a phrase scarcely compatible with the moon's sphere of activity[18]. The decision in regard to this question of interpretation is not to be reached so easily as one might suppose, considering that a whole book, the ninth, of the Rig Veda is dedicated to Soma, and that in addition to this there are many hymns addressed to him in the other books. For in the greater number of passages which may be cited for and against this theory the objector may argue that the generally extravagant praise bestowed upon Soma through the Veda is in any one case merely particularized, and that it is not incongruous to say of the divine _soma_-plant, "he lights the dark nights," when one reads in general that he creates all things, including the gods. On the other hand, the advocate of the theory may reply that everything which does not apply to the moon-god Soma may be used metaphorically of him. Thus, where it is said, "Soma goes through the purifying sieve," by analogy with the drink of the plant _soma_ passing through the sieve the poet may be supposed to imagine the moon passing through the sieve-like clouds; and even when this sieve is expressly called the 'sheep's-tail sieve' and 'wool-sieve,' this may still be, metaphorically, the cloud-sieve (as, without the analogy, one speaks to-day of woolly clouds and the 'mare's tail'). So it happens that, with an hundred hymns addressed to Soma, it remains still a matter of discussion whether the _soma_ addressed be the plant or the moon. Alfred Hillebrandt, to whom is due the problem in its present form, declares that everywhere[19] in the Rig Veda Soma means the moon. No better hymn can be found to illustrate the d
PREV.   NEXT  
|<   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120  
121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   >>   >|  



Top keywords:

addressed

 

lights

 

nights

 
clouds
 

analogy

 

praise

 

extravagant

 
metaphorically
 

banner

 

speaks


passing

 

theory

 
bestowed
 

particularized

 

purifying

 
incongruous
 

divine

 

including

 

things

 

general


creates
 

advocate

 
hundred
 

problem

 

present

 

Alfred

 

Hillebrandt

 

declares

 
illustrate
 

discussion


called
 

expressly

 

supposed

 

imagine

 
generally
 

remains

 

matter

 

woolly

 
easily
 

Although


expression

 

significant

 

possibly

 

regarded

 
epithets
 

referred

 

directly

 

description

 
looked
 

incompatible