who are the result of intellectual differentiation,
are again united from a new point of view, and S[=u]rya or Savitar,
V[=a]yu or V[=a]ta, are indifferently used to express respectively the
whole completed interpretation of the divinity, which is now visible
and invisible, sun and sun-god, wind and wind-god. In these pairs
there is, as it were, a perspective of Hindu theosophy, and one can
trace the god, as a spiritual entity including the physical, back to
the physical prototype that once was worshipped as such alone.
In the Rig Veda there are three complete hymns to Wind, none of these
being in the family books. In x. 186, the poet calls on Wind to bring
health to the worshipper, and to prolong his life. He addresses Wind
as 'father and brother and friend,' asking the power that blows to
bring him ambrosia, of which Wind has a store. These are rather pretty
verses without special theological intent, addressed more to Wind as
such than to a spiritual power. The other hymn from the same book is
directed to V[=a]ta also, not to V[=a]yu, and though it is loftier in
tone and even speaks of V[=a]ta as the soul of the gods, yet is it
evident that no consistent mythology has worked upon the purely poetic
phraseology, which is occupied merely with describing the rushing of a
mighty wind (x. 168). Nevertheless, V[=a]ta is worshipped, as is
V[=a]yu, with oblations.
HYMN TO WIND (V[=a]ta).
Now V[=a]ta's chariot's greatness! Breaking goes it,
And thundering is its noise; to heaven it touches,
Goes o'er the earth, cloud[1] making, dust up-rearing;
Then rush together all the forms of V[=a]ta;
To him they come as women to a meeting.
With them conjoint, on the same chariot going,
Is born the god, the king of all creation.
Ne'er sleepeth he when, on his pathway wandering,
He goes through air. The friend is he of waters;
First-born and holy,--where was he created,
And whence arose he? Spirit of gods is V[=a]ta,
Source of creation, goeth where he listeth;
Whose sound is heard, but not his form. This V[=a]ta
Let us with our oblations duly honor.
In times later than the Rig Veda, V[=a]yu interchanges with Indra as
representative of the middle sphere; and in the Rig Veda all the hymns
of the family books associate him with Indra (vii. 90-92; iv. 47-48).
In the first book he is associated thus in the second hymn; while, ib.
134, he has the only remaining complete hymn, though fragments of
songs oc
|