t de toutes les dames. Enfin, Mourgues, la
sixieme, ajouta: J'ai bien ecoute tous les dons que vous avez faits a cet
enfant, eh bien! il en jouira seulement apres avoir ete mon ami par amour,
et avoir habite mon chateau d'Avalon. Ayant dit, Mourgues embrassa
l'enfant, et toutes les fees disparurent."
Le _Roman de Guillaume au court nez_, cite par Leroux de Lincy[1], raconte
les dons des fees a la naissance du fils de Maillefer:
[Note 1: _Le livre des legendes_, appendices, p. 257.]
A ce termine que li enfes fu nez
Fils Maillefer, dont vous oy avez,
Coustume avoient les gens, par veritez,
Et en Provence et en autres regnez,
Tables metoient et sieges ordenez
Et sur la table .iij. blancs pains buletez
.Iij. poz de vin et .iij. henas de les.
Et par encoste iert li enfes posez,
En.i. mailluel y estoit aportez.
Devant les dames estoit desvelopez
Et de chascune veuz et esgardez
S'iert filz ou fille, ne a droit figurez.
Et en apres baptisiez et levez.
. . . . . . . . . . . . . . . .
Biaus fut li temps, la lune luisoit cler
Li eur est bone et mult fist a loer:
Or nous devons de l'enfant raconter,
Quelle aventure Dieu i volt demonstrer;
.Iij. fees vinrent port l'enfant revider.
L'une le prist tantost, sans demorer,
Et l'autre fee vait le feu alumer,
L'enfent y font .i. petitet chaufer,
La tierce fee la l'a renmailloter
Et puis le vont couchier pour reposer;
Puis sont assises a la table, au souper,
Assez troverent pain et char et vin cler.
Quant ont maingie, se prisrent a parler;
Dist l'une a l'autre: il nous convient doner
A cest enfant et bel don presenter.
Dist la mestresse: premiers vueil deviser
Quel segnorie ge li vueil destiner
S'il vient en aige, qu'il puist armes porter,
Biaus iert et fors et hardis por jouster;
Constantinoble qui mult fait a douter,
Tenra cis enfes, ains que doie finer,
Rois iert et sires de Gresce sur la mer,
Ceux de Venisce fera crestiener.
Ja pour assaut ne le convient armer!
Car ja n'iert homs qui le puist affoler
Ne beste nule qui le puist mal mener,
Ours, ne lyons, ne serpens, ne sengler,
N'auront pooir de lui envenimer.
Encore veil de moi soit enmieudrez
S'il avient chose qu'il soit en mer entrez,
Ja ses vaissiaux ne sera afondrez,
Ne par tourmente empiriez ne grevez;
Dist sa compaigne: or avez dit assez,
Or me lessiez dire mes volontez.
Je veil qu'il soit de dames bien
|