FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  
uliar phonetic features as I have mentioned could have evolved independently in neighboring groups of languages. [Footnote 168: Ugro-Finnic and Turkish (Tartar)] [Footnote 169: Probably, in Sweet's terminology, high-back (or, better, between back and "mixed" positions)-narrow-unrounded. It generally corresponds to an Indo-European long _u_.] [Footnote 170: There seem to be analogous or partly analogous sounds in certain languages of the Caucasus.] How are we to explain these and hundreds of similar phonetic convergences? In particular cases we may really be dealing with archaic similarities due to a genetic relationship that it is beyond our present power to demonstrate. But this interpretation will not get us far. It must be ruled entirely out of court, for instance, in two of the three European examples I have instanced; both nasalized vowels and the Slavic "yeri" are demonstrably of secondary origin in Indo-European. However we envisage the process in detail, we cannot avoid the inference that there is a tendency for speech sounds or certain distinctive manners of articulation to spread over a continuous area in somewhat the same way that elements of culture ray out from a geographical center. We may suppose that individual variations arising at linguistic borderlands--whether by the unconscious suggestive influence of foreign speech habits or by the actual transfer of foreign sounds into the speech of bilingual individuals--have gradually been incorporated into the phonetic drift of a language. So long as its main phonetic concern is the preservation of its sound patterning, not of its sounds as such, there is really no reason why a language may not unconsciously assimilate foreign sounds that have succeeded in worming their way into its gamut of individual variations, provided always that these new variations (or reinforced old variations) are in the direction of the native drift. A simple illustration will throw light on this conception. Let us suppose that two neighboring and unrelated languages, A and B, each possess voiceless _l_-sounds (compare Welsh _ll_). We surmise that this is not an accident. Perhaps comparative study reveals the fact that in language A the voiceless _l_-sounds correspond to a sibilant series in other related languages, that an old alternation _s_: _sh_ has been shifted to the new alternation _l_ (voiceless): _s_.[171] Does it follow that the voiceless _l_ of language B has had
PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  



Top keywords:

sounds

 

languages

 
voiceless
 

variations

 

language

 
phonetic
 

speech

 

Footnote

 

European

 

foreign


analogous

 

neighboring

 
alternation
 

individual

 
suppose
 
concern
 
geographical
 

patterning

 

preservation

 

center


linguistic

 

gradually

 
influence
 

individuals

 

habits

 

actual

 
bilingual
 

suggestive

 

unconscious

 

transfer


borderlands

 

incorporated

 

arising

 

native

 

comparative

 

reveals

 

Perhaps

 
accident
 

compare

 

surmise


correspond

 

sibilant

 
follow
 
shifted
 

series

 

related

 

possess

 
provided
 

worming

 

succeeded