he daughter too to weep.
Then the little son beheld them--and their doleful moan he heard;
And with both his eyes wide open--lisped he thus his broken word.
"Weep not father, weep not mother--Oh my sister, weep not so!"
First to one, and then to th' other--smiling went he to and fro.
Then a blade of spear-grass lifting--thus in bolder glee he said,
"With this spear-grass will I kill him--this man-eating giant dead."
Though o'erpowered by bitterest sorrow--as they heard their prattling boy,
Stole into the parents' bosoms--mute and inexpressive joy.
THE DELUGE.
The following extract from the Mahabharata was published by
Bopp, with a German translation, (the promised Latin version
has not yet reached this country,) with four other extracts
from the same poem. It is inserted here not on account of its
poetical merit, but on account of the interest of the
subject. It is the genuine, and probably the earliest,
version of the Indian tradition of the Flood. The author has
made the following observations on this subject in the
Quarterly Review, which he ventures here to transcribe.
Nothing has thrown so much discredit on oriental studies,
particularly on the valuable Asiatic Researches, as the fixed
determination to find the whole of the Mosaic history in the
remoter regions of the East. It was not to be expected that,
when the new world of oriental literature was suddenly
disclosed, the first attempts to explore would be always
guided by cool and dispassionate criticism. Even Sir W. Jones
was led away, at times, by the ardour of his imagination; and
the gorgeous palaces of the Mahabadian dynasty, which were
built on the authority of the Desatir and the Dabistan, and
thrown upward into an age anterior even to the earliest
Indian civilisation, have melted away, and 'left not a wreck
behind,' before the cooler and more profound investigations
of Mr. Erskine[157]. Sir W. Jones was succeeded by Wilford, a
man of most excursive imagination, bred in the school of
Bryant, who, even if he had himself been more deeply versed
in the ancient language, would have been an unsafe guide. But
Wilford, it is well known, unfortunately betrayed to the
crafty and mercenary pundits whom he employed, the objects
which he hoped to find; and these unscrupulous interpreters,
unwilling to
|