or the Aswinas see former note.
The Maruts are forty-nine: they preside over the winds (MENU, iii.
88.) The chief god of the wind, Pavana, is called Marut. Their origin
is described in the Ramayana, i. 420. See also the Hindu Pantheon, p.
92.]
[Footnote 71: p. 30. l. 14. _Hence one moment, thus deserted_. Conjugal duty is
carried to a great height in the laws of Menu: "Though unobservant of
approved usages, or enamoured of another woman, or devoid of good
qualities, yet a husband must constantly be revered as a god by a
virtuous wife." v. 154.]
[Footnote 72: p. 31. l. 11. _--in the satyr-haunted wood_. Swapada, dog-footed:
the dog is an unclean animal in India. As the goat-footed, the
'capripedes satyri' in Greece, I have thought the satyr not so
exclusively Greek but that it might be used for any "wild man of the
woods." The word is also derived from 'swan, a dog,' and 'apad, to
resemble,' and is explained by Mr. Wilson, ferocious, savage.]
[Footnote 73: p. 32. l. 21. _--uttered loud her curse of wrath_. The power of a
curse, according to Indian belief, will be best illustrated to the
reader of English poetry by "the Curse of Kehama." In the "Death of
Yajnadatta," included in this volume, we find the effects of a
Brahmin's curse described.]
[Footnote 74: p. 33. l. 5. _Trees of every form and stature_. I have omitted a
long list of trees, the names of which, conveying no notion to an
English ear, and wanting the characteristic epithets of Ovid's or of
Spenser's well-known and picturesque forest description, would only
perplex the reader with several lines of unintelligible words. To the
Indian ear these names, pregnant with pleasing associations, and
descriptive in their etymological meaning, would no doubt convey the
same delight as those of the Latin or English poet.]
[Footnote 75: p. 33. l. 9. _--serpents, elves, and giants saw_. Kosegarten has
translated this word 'elves:' they are a kind of evil spirit. In Menu,
ii. 96, they are named with the Yakshas and Rakshasas as partaking of
unclean food.]
[Footnote 76: p. 35. l. 22. _All the trees of richest foliage_. A general
description has again been substituted in these two lines for the
names of various trees.]
[Footnote 77: p. 36. l. 4. _--of the regal sacrifice_. The king's offering. See
COLEBROOKE, in Asiatic Researches, viii. 430.]
[Footnote 78: p. 36. l. 15. _--soma quaffing, fire adoring_. Soma, the juice of
the Asclepias acida, the moon plant
|