FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  
ndred thousand stand before Him," and we hear the voice of God, as the noise of many waters in company with that great multitude which no man can number, out of every tribe and nation, clothed in white robes, with palms in their hands, coming into Sion with praise, with everlasting joy upon their heads, for from their eyes God has wiped away all tears, and sorrow and mourning have fled away. "There are the white-robed army of Martyrs, holy Confessors, too, men of renown in their generation, and Virgins, the Spouses of Christ: there are those who have come through great tribulation, who once, perchance, were far from God, but have washed their robes in the blood of the Lamb and are now numbered among the people of God, sitting in the beauty of peace and in the tabernacle of confidence and in wealthy rest. Let us bring them all before us in vision. They have overcome the beast and are standing by the sea of glass, having the harps of God; the Prince of Pastors has appeared to them and they have received a never-failing crown of glory and by the Lamb of God they have been led to fountains of the waters of life." Let us listen as they sing their canticle to God, "Holy, Holy, Holy, Lord God of Hosts, who is and who was and who is to come"; let us listen as they sing to us, for we are fellow citizens with them, and where they are we also must be if we remain faithful to the end. What do they sing, "O come let us praise the Lord with joy; let us joyfully sing to God, our Saviour" (_Sing ye to the Lord_, pp. 94-95--Rev. R. Eaton). The authorship of this psalm--which is said daily in Matins--is attributed to David in the Septuagint and Vulgate. Its Latin form in the invitatory differs slightly from the Vulgate text. The Breviary retains here the text of St. Jerome's revision and the Vulgate contains the second and more correct revision. _Hymns_. The hymn is an answer to the invitation given to us in the invitatory, to praise God and to rejoice with Him. It is a song of joy and praise. Hymns were introduced into the Divine Office in the Eastern Church before the time of St. Ambrose (340-397). To combat the Arians, who spread their errors by verse set to popular airs, St. Ambrose, it is said, introduced public liturgical hymn-singing in his church in Milan, and his example was followed gradually through the Western Church. (See Note A, _infra_.) The final stanza of a Breviary hymn is called the doxology ([Greek: doxa] pra
PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  



Top keywords:

praise

 

Vulgate

 

waters

 

listen

 

introduced

 

Church

 

Ambrose

 

revision

 
invitatory
 

Breviary


retains

 

differs

 
thousand
 
slightly
 

coming

 

correct

 

Jerome

 

joyfully

 

Saviour

 

attributed


Septuagint
 

Matins

 

authorship

 
answer
 

rejoice

 

gradually

 

Western

 

church

 

liturgical

 

singing


nation

 

doxology

 

called

 
stanza
 

public

 
Office
 

Eastern

 
clothed
 
Divine
 

popular


errors
 

spread

 
combat
 

Arians

 

invitation

 

numbered

 

washed

 

perchance

 
people
 

sitting