FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
ys, the other two being the adjacent islands of Melos and Siphnus (Herodotus, 8, 46). -- IURGIO: _iurgium_ is a quarrel which does not go beyond words; _rixa_ a quarrel where the disputants come to blows. -- SI EGO: but further on, _tu si_. The contrast would certainly be more perfect if _ego si_ were read, as has been proposed, in place of _si ego_. -- QUOD EODEM MODO ... DICI: Cic. commonly says _quod ita dicendum_ and the like; see n. on 35 _quod ni ita fuisset_. Cato means that just as Themistocles' success was due to two things, his own character and his good fortune, so two things are necessary to make old age endurable, viz. moderate fortune and wisdom. He then in 9 insists that of these two conditions wisdom is far the more important. -- NEC ... LEVIS ... NEC ... NON GRAVIS: notice the chiasmus. 9. OMNINO: here = [Greek: pantapasi] 'undoubtedly', in a strongly affirmative sense, as in 76; but in 28 (where see n.) it is concessive. -- CUM DIU MULTUMQUE VIXERIS: literally 'when you have lived long and much', _i.e._ when you have not only had a long life but have done a great deal in the course of it. The phrases _diu multumque, multum et diu_ are common in Cic., as below, 38; Acad. 1, 4; Div. 2, 1; Off 1, 118; Leg. Agr. 2, 88; De Or. 1, 152. For mood see A. 309, a; H. 518, 2. -- ECFERUNT: _ecferunt_ for _efferunt_ (_ec_ = _ex_ = _ecs_; so [Greek: ek] = [Greek: ex] = [Greek: eks]) was old-fashioned in Cicero's time, but forms of the sort, as below, 39 _ecfrenate_, according to the evidence of the best MSS., occur in a good many passages. See Neue, Formenlehre, Vol. 2, pp. 766 seq., ed. 2. -- NUMQUAM DESERUNT: the omission of the object after _deserunt_ is not common. With the general sense of this passage cf. Arch. 16 _litterarum studia adulescentiam alunt, senectutem oblectant, secundas res ornant, adversis perfugium ac solarium praebent, delectant domi, non impediunt foris, pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur._ P. 5. -- 10. Q. MAXIMUM: the famous Q. Fabius Maximus Verrucosus Ovicula Cunctator, hero of the Second Punic War. -- EUM ... RECEPIT: this clause has often been suspected to be an insertion of the writers of MSS. But (1) the capture of Tarentum in 209 B.C. was Fabius' crowning achievement, and 'captor of Tarentum' was often added to his name as a title of honor; see De Orat. 2, 273; and (2) there were several other persons of distinction bearing the name Q. Maximus about the same time, so that
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

Maximus

 

Fabius

 

wisdom

 

fortune

 

things

 
Tarentum
 
common
 

quarrel

 
ECFERUNT
 

object


fashioned

 

litterarum

 
deserunt
 
efferunt
 

general

 
ecferunt
 

omission

 

passage

 

Formenlehre

 

passages


evidence

 

studia

 

ecfrenate

 

Cicero

 

NUMQUAM

 
DESERUNT
 

writers

 
capture
 

insertion

 

RECEPIT


suspected

 

clause

 

crowning

 
achievement
 

persons

 
distinction
 

bearing

 

captor

 

Second

 

perfugium


solarium

 
praebent
 
delectant
 

adversis

 
ornant
 
senectutem
 

oblectant

 

secundas

 

impediunt

 

MAXIMUM