FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159  
160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   >>   >|  
tances exterieures qu'a lui en suggerer un factice et de pure imitation. XX. L'AMOUR ET L'ARGENT. Tout en allant et venant par la chambre, Marcelle entendit une voix etrange qui partait de la piece voisine et qui etait a la fois forte comme celle d'un boeuf et enrouee comme celle d'une vieille femme. Cette voix, qui semblait ne sortir qu'avec effort d'une poitrine caverneuse et ne pouvoir ni s'exhaler ni se contenir, repeta a plusieurs reprises: --Puisqu'ils m'ont tout pris!... tout pris, jusqu'a mes vetements! Et une voix plus ferme, que l'on reconnaissait pour celle de la grand'mere Bricolin, repondait: --Taisez-vous donc, _notre maitre_![8] je ne vous parle pas de ca. [Note 8: Dans nos campagnes, les femmes agees suivent encore l'ancienne coutume de dire eu parlant de leur mari, _notre maitre_. Celles de notre generation disent _notre homme_.] Voyant l'etonnement de sa compagne, Rose se chargea de lui expliquer ce dialogue.--Il y a toujours eu du malheur dans notre maison, lui dit-elle, et meme avant ma naissance et celle de ma pauvre soeur, le mauvais sort etait dans la famille. Vous avez bien vu mon grand-papa, qui parait si vieux, si vieux? C'est lui que vous venez d'entendre. Il ne parle pas souvent; mais comme il est sourd, il crie si haut que toute la maison en resonne. Il repete presque toujours a peu pres la meme chose: _Ils m'ont tout pris, tout pille, tout vole._ Il ne sort guere de la, et si ma grand'mere, qui a beaucoup d'empire sur lui, ne l'avait pas fait taire, il vous l'aurait dit hier a vous-meme en guise de bonjour. --Et qu'est-ce que cela signifie? demanda Marcelle. --Est-ce que vous n'avez pas entendu parler de cette histoire-la? dit Rose. Elle a fait pourtant assez de bruit; mais il est vrai que vous n'etes jamais venue dans ce pays, et que vous ne vous etes jamais occupee de ce qui avait pu s'y passer. Je parie que vous ne savez pas que, depuis plus de cinquante ans, les Bricolin sont fermiers des Blanchemont? --Je savais cela, et meme je sais que votre grand-pere, avant de venir se fixer ici, a tenu a ferme une terre considerable du cote du Blanc, appartenant a mon grand-pere. --Eh bien, en ce cas, vous avez entendu parler de l'histoire des chauffeurs? --Oui, mais c'est du plus loin que je me souvienne, car c'etait deja une vieille histoire quand je n'etais encore qu'un enfant. --Cela s'est passe, il y a plus de quarante ans, autant que je puis savoir moi-mem
PREV.   NEXT  
|<   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159  
160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   >>   >|  



Top keywords:

histoire

 

jamais

 

encore

 

maitre

 

Bricolin

 

maison

 

toujours

 

entendu

 
parler
 

Marcelle


vieille
 

enfant

 

empire

 
beaucoup
 

souvienne

 
aurait
 
resonne
 

repete

 

presque

 

savoir


quarante

 

autant

 
demanda
 

tances

 
occupee
 

passer

 

depuis

 

cinquante

 
Blanchemont
 

savais


fermiers

 

chauffeurs

 

signifie

 

pourtant

 

considerable

 

appartenant

 

bonjour

 

vetements

 
allant
 
repeta

plusieurs

 

reprises

 

Puisqu

 

ARGENT

 

Taisez

 

imitation

 

repondait

 

reconnaissait

 

contenir

 

exhaler